Ich kenne diesen Jungen - lebt bei seiner Mutter, liebt Sicherheit, liebt Computer. | Open Subtitles | أعرف صبيا.. يعيش مع أمه, يعشق متعلقات الأمن ويحب الكمبيوترات |
lebt bei seinem jüngeren Bruder Mykola, 26, religiös, reist nach Jemen, nichts Bedeutendes, einige Verbrechen mit Diebstahl. | Open Subtitles | يعيش مع شقيقه الأصغر ميكولا عمره 26 سنة دياني يسافر إلى اليمن وهي ليست جيدة |
Ben Rickert lebt mit seiner Frau auf einer riesigen Obstplantage. Sie haben jede Menge Samen. | Open Subtitles | بين ريكيرت الآن يعيش مع زوجته في بستان كبير , لديهمالكثير من البذور |
Nein, nein, nein, nicht Priester, aber lebt mit Priester. | Open Subtitles | لا، لا ، لا ولكنه يعيش مع كهنة |
Er wohnt bei seinen Eltern William und Candace Dayton, 814 Garland Avenue. | Open Subtitles | يعيش مع أبويه. وليام و كانداس دايتون، في 814 درب غارلند. |
Er lebte bei den Navajo... als sie an den Blattern starb. | Open Subtitles | وقد كان يعيش مع نافاجو عندما ماتت من الجدري |
Hier ist etwas. Zafar lebte mit seinem Bruder, Malik Hasani, der von der A.N.A. Kommandobrigade ausgebildet wurde, zusammen. | Open Subtitles | هنا شيء ما، "ظفر" كان يعيش مع أخاه "مالك حسني" |
Dann gibt es noch Annete, einen Oter. Sie lebt bei einer Familie nahe Elk River. | Open Subtitles | وهناك "أنيت"، كلب مائي يعيش مع عائلة قرابة نهر "أوك" |
- Er lebt bei seiner Tante in West Baltimore. - Wieso sitzt er im Rollstuhl? | Open Subtitles | يعيش مع خالته غرب بالتيمور - ما سبب جلوسه على كرسي متحرّك - |
- Ich hörte, er lebt bei seiner Mutter. - Wer hätte das gedacht! | Open Subtitles | سمعت أنه يعيش مع امه - ماذا ، صدمت بهذا- |
- lebt bei der Schlampentante Pippa. - Ich sage dir, die haben keine. | Open Subtitles | (يعيش مع الساقطة العمة (بيبا انا اقول لك ، هما متماسكان - |
Briggs bekommt Arbeitslosengeld, lebt bei seiner Mutter | Open Subtitles | بريك يجمع العاطلين و يعيش مع والدته |
Es ist ok. Sie lebt bei meiner Mum. | Open Subtitles | لا بأس، فهو يعيش مع والدتي الآن |
Special Agent Joseph Pistone lebt mit seiner Frau unter falschem Namen an einem unbekannten Ort. | Open Subtitles | العميل الخاص (جوزيف بيستون) يعيش مع زوجته" "تحت أسم مستعار في مكان غير معروف |
Er lebt mit seiner alten Oma. Die hängt den ganzen Tag vor der Glotze. | Open Subtitles | انه يعيش مع مؤخرة جدته اللعينة |
BEKANNTER AUTOR lebt mit FÜNF FRAUEN IM SELBEN HAUS! | Open Subtitles | \u200f"روائي شهير يعيش مع 5 نساء في ذات المنزل!" |
Er lebt mit all den Millionen. | Open Subtitles | إنه يعيش مع كل تلك الملايين |
Seht mal, dieser Kerl wohnt bei meiner Mutter. Wir müssen etwas unternehmen. | Open Subtitles | هذا الرجل يعيش مع امي يجب ان نفعل شيئاً |
Er lebte bei seinen Großeltern, bis er sechs war, und dann starben sie und er kam in ein Pflegeheim nach dem anderen. | Open Subtitles | كان يعيش مع اجداده حتى بلغ السادسة ثم توفوا ثم منزل رعاية تلو الاخر |
Er lebte mit einem Mädchen außerhalb von London. | TED | كان يعيش مع فتاة خارج لندن. |
Ist es immer der Typ, der bei seiner Mutter wohnt? | Open Subtitles | ودائما ما يكون المطلوب هو الشخص الذي يعيش مع أمه |
Ja, er lebt noch bei seinen Eltern. | Open Subtitles | نعم, إنه يعيش مع والديه |