| Schüler schummeln, vor allem die intelligenten, also hier alle. | Open Subtitles | الصيبة يغشون وخاصة الاذكياء منهم وفي هذه الحالة كلهم لهم هذه الصفة حسنا احب ان اعتقد بأن التلاميذ |
| Oder ein bisschen schummeln. | Open Subtitles | أو ربما يغشون فقط. |
| Väter schummeln nicht. | Open Subtitles | الآباء لا يغشون |
| Wie wollen wir beweisen, dass Jeff und Lester die Leute betrügen? | Open Subtitles | إسمع كيف سنثبت هذا ؟ جيف" و"ليستر" يغشون" من المتجر |
| Ja, klar, sie sind schwach und betrügen und klauen und... zerstören und enttäuschen. | Open Subtitles | أجل, بالتأكيد إنهم ضعاف و يغشون و يسرقون و يدمرون و يخيبون الآمال |
| Kinder mogeln immer bei ihren Blutgerinnungstests. | Open Subtitles | الأطفال دائماً يغشون في تحليل النزف |
| Weil alle anderen schummeln! | Open Subtitles | لأن الآخرين يغشون جميعاً |
| Sie schummeln! | Open Subtitles | إنهم يغشون .. |
| Sie schummeln. | Open Subtitles | إنهم يغشون |
| Ich wurde erzogen in dem Glauben, dass Soldaten stark und klug seien und mutig und treu -- dass sie nicht lügen, betrügen, stehlen oder ihre Kameraden im Stich lassen. | TED | وقد تربيت على ان أؤمن ان الجنود يجب ان يكونوا اقوياء واذكياء وشجعان ومخلصين ولا يسرقون ولا يغشون ولا يكذبون او يتخلوا ان رفاقهم |
| "Ihre Hoheit, die Gelehrten betrügen. | TED | وقالوا للخليفة " مولانا .. ان العلماء يغشون |
| Sie haben nie einen Verdacht ihrer Schüler zu betrügen. | Open Subtitles | لم يشتبهوا أياَ من طلابهم يغشون |
| Aber warum sollte ein College-Spieler betrügen? | Open Subtitles | أجل لكن لماذا لاعبي الكلية يغشون |
| Die Chinesen betrügen immer, nicht? | TED | الصينيون دائما يغشون, صحيح؟ |
| - Aber die Koreaner und die Japaner... - Die mogeln! | Open Subtitles | ولكن الكورين واليابانيين انهم يغشون |