"يقتل" - Translation from Arabic to German

    • tötet
        
    • töten
        
    • getötet
        
    • umbringen
        
    • umgebracht
        
    • ermordet
        
    • tötete
        
    • umbringt
        
    • umzubringen
        
    • bringt
        
    • sterben
        
    • Mord
        
    • Tod
        
    • um
        
    • ermorden
        
    Sie alle starben wegen eines Buchs, das tötet, oder für das jemand tötet. Open Subtitles الثلاثة كلهم ماتوا بسبب كتابٍ يَقتل أو لصالح أيٍ من الرجال يقتل
    Ich meine, auf 'ner Skala von eins bis zehn,... ..auf der zehn bedeutet, dass er jede Nacht tötet,... ..und eins, dass er's... nicht tut. Open Subtitles أعني ، بنسبة 1 إلى 10 النسبة 10 تعطي للشخص الذي يقتل ويأكل كل ليلة والنسبة 1 للشخص الذي لا يفعل ذلك
    Aber bevor ein Mensch töten darf, muss das Wort Gottes obsiegen. Und dieses Gesetz besagt: Open Subtitles و لكن قبل ان يقتل الانسان اي احد لابد ان يطبق قانون الله السماوي
    Er hätte nach Covington fahren, die Frau töten und zurückfahren müssen. Open Subtitles يجب أن يقود لكوفنجتون يقتل المرأة ويلف جثتها ثم يعود
    Er ist nicht nur getötet worden, sondern jeden Potenzials zum Schaffen zukünftigen Lebens beraubt. TED فهو لم يقتل فحسب بل تم منعه من اتمام دورة حياته في المستقبل
    Er kann umbringen, wen er will, ohne dass jemand es erfährt! Open Subtitles يمكنه أن يقتل من يريد الآن بدون أن يعرف أحد
    Er hat Sie dreimal von einem Münztelefon der Wohnwagensiedlung angerufen, bevor er umgebracht wurde. Open Subtitles اتصل بك ثلاث مرات من هاتف عمومي في متنزه المقطورة قبل أن يقتل
    Er tötet, um zu trinken, aber er geht gerne eine Verbindung mit dem Opfer ein. Open Subtitles إنه يقتل من أجل أن يأكل ولكنه يفضل أن يكون لديه ارتباط مع الضحايا
    Aber wenn er auf Rache aus ist, warum tötet er gerade diese Leute? Open Subtitles لكن إذا هو خارج للإنتقام، ثمّ الذي يقتل الناس بإنّه هل يقتل؟
    Der König schießt und tötet den Bauern zum Schock seines Assistenten: Open Subtitles يطلق الملك النار و يقتل الرجل و يصاب المساعد بصدمة
    Man tötet nicht dermaßen viele Menschen weil es deine Pflicht ist. Open Subtitles لا يقتل المرء هذا القدر من الناس لأنّها مهمّة اعتياديّة
    Haben Sie eine Idee, warum irgend- jemand Ihren Cousin töten wollte? Open Subtitles هل لديك فكرة لماذا يريد أحد أن يقتل قريبك ؟
    um Himmels willen, Max wird jedes einzelne Mitglied von Pilgrim töten. Open Subtitles بحق الله ، ماكس هذا يقتل جميع أعضاء مجموعة الحُجاج
    Ich meine, was ist so wertvoll auf diesem Schiff, dass jemand dafür töten würde? Open Subtitles أعني ما الشيئ القيّم الموجود في السفينة الذي قد يقتل أحدهم من أجله؟
    So einer wie er kann durch einen simplen Schlag getötet werden. Open Subtitles الناس يحبونه يمكن أن يقتل من قبلي مع لكمة مجرد.
    Amos wurde nicht bei einem Überfall oder in einem Kampf getötet. Open Subtitles عاموس لم يقتل فى سرقة او جريمة عادية او عراك
    Mein Mann würde sich umbringen, wenn er wüsste, dass ich Ihnen das erzählt habe. Open Subtitles من الممكن ان يقتل زوجى نفسه لو علم اننى اتيت هنا لأقول هذا
    Ich konnte nicht in einer Stadt leben, in der Leute umgebracht und wie Müll auf die Straße geworfen wurden. TED لم أعتقده أنه بإمكاني العيش في مدينة حيث يقتل الناس ويرمون كالنفايات في الشارع.
    Du bist auch nicht sicher. Sie wissen, dass Angel die Männer nicht ermordet hat. Open Subtitles ولكنكِ لستِ بمأمن أيضاً، فهم يعرفون أن أنجل لم يقتل كل هؤلاء الرجال
    Ein blindwütiges Ding, das jeden tötete, der in die Nähe des Jungen kam. Open Subtitles كائن خاوي العقل كان يقتل أي شخص يجسر على الإقتراب من الصبي.
    Kann eine Ideologie so wichtig sein, dass man sich dafür gegenseitig umbringt? Open Subtitles كى يقتل كلا منا الأخر ؟ هل انتهيت من حديثك ؟
    König Edward befahl, jeden Franzosen, der noch am Leben war, ohne Barmherzigkeit umzubringen. Open Subtitles أمر الملك إدوارد أن يقتل كل من تبقى من الفرنسيين بلا رحمة
    Dieser Vertreter tötet nicht einfach seine Frau nach dem Essen, steckt sie in die Truhe und bringt sie ins Lager. Open Subtitles هذا البائع لم يقتل زوجتة بعد العشاء ويلقى بها فى الصندوق ويضعها فى الخزانة
    Abgesehen davon, das sie Elana vielleicht nicht hilft, kann sie oder das Baby dabei sterben. Open Subtitles بغض النظر انه ربما لن يساعد إلانا يمكن ان يقتلها ويمكن ان يقتل طفلها
    Nach einem Mord ist es ein Durcheinander. Open Subtitles دائماً يكون الوضع فوضوياً بعدما يقتل أحد
    Psychische Kranheiten können natürlich auch direkter zum Tod führen. Das offensichtlichste Beispiel dafür ist Selbstmord. TED لكن بالطبع المرض النفسي يمكن أن يقتل بطرق مباشرة أيضا وأوضح مثال هو الانتحار
    Zum ersten Mal sah ich meinen Vater jemanden ermorden. Open Subtitles كانت تلك المرة الأولى التي أرى فيها والدي يقتل أحداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more