- Sie hat mich in einem Club gelassen, also brauche ich eine Mitfahrgelegenheit und einen Platz, wo ich heute Nacht bleiben kann. | Open Subtitles | لقد تركتني في النادي وأحتاج أن يقلني أحد للمدينة ومكان أنام فيه الليلة |
Ich könnte eine Mitfahrgelegenheit zu Allens Bar nach der Arbeit gebrauchen. | Open Subtitles | أحتـاج من يقلني إلى الحانة بعد العمل |
Und jetzt habe ich weder Auto... noch Mitfahrgelegenheit. | Open Subtitles | وليس لدي سيارة ليس هناك أحد يقلني |
30 Jahre war ich nicht hier, und niemand kommt mich abholen. | Open Subtitles | بعد ثلاثين سنة لم ياتي احد لى استقبالي و ان يقلني |
Er sollte mich von der Schule abholen. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يقلني من المدرسة |
- Okay. - Lass Ruby Henry anrufen, damit er mich abholt. | Open Subtitles | حسنا - إجعلي روبي تتصل بهنري ليأتي و يقلني - |
Ich sterbe lieber, als dass Cody mich abholt! | Open Subtitles | أفضل الموت على أن يقلني كودي |
Bis ich zu einer Straße kam, und ich suchte eine Mitfahrgelegenheit. | Open Subtitles | وحاولت أن أجد من يقلني بسيارته. |
Mark hätte mich vor ner Stunde am Flughafen abholen sollen. | Open Subtitles | مارك) كان يجب أن يقلني من المطار منذ ساعة) |
Ich muss los. Ich hab Buell gesagt, dass er mich von hier abholen soll. | Open Subtitles | .عليّ الذهاب .قلتُ لـ(بيول) أن يقلني من هنا |