"يقول الجميع" - Translation from Arabic to German

    • alle sagen
        
    • jeder sagt
        
    • alle behaupten
        
    Ist er wirklich so schnell am Abzug, wie alle sagen? Open Subtitles هل هو حقا سريع جدا في استخدام البندقية كما يقول الجميع
    Vielleicht ist Oswald was alle sagen, und ich bin nur blind. Open Subtitles ربما أوزوالد هو ما يقول الجميع انه هو وأنا كونت فكرة خاطئة عنه
    Du weißt schon... war es so schlimm, wie alle sagen? Open Subtitles أكانت سيّئة مثلما يقول الجميع ؟ لم أعرف مطلقا ما أقوله لهم.
    jeder sagt, das ist ein 100$-Laptop, das kann man nicht schaffen. Nun, wissen Sie was, wir schaffen es nicht. TED يقول الجميع أنه حاسب محمول بكلفة 100 دولار، لا تستطيع فعل ذلك. حسنًا، خمّنوا ماذا، نحن لا نفعل ذلك.
    jeder sagt, dass es eine Waffenfabrik war, die letzte Nacht bei den Strömungen... in die Luft geflogen ist. Open Subtitles يقول الجميع بأنّ مصنع الأسلحة الذي انفجر الليلة الماضية بقرب الجدول
    "Hyperthermie-Demenz", ja, das ist buchstäblich, was jeder sagt. Open Subtitles خبال الطقس أجل هذا حرفياً ما يقول الجميع
    Wenn sie so gut ist, wie alle behaupten, bin ich sicher, dass es sich lohnt, zu warten. Open Subtitles إذا كانت جيدة كما يقول الجميع فإنها تستحق الإنتظار
    Alle sagen: "Es soll keinen Sinn ergeben. Open Subtitles كما تعلموا، يقول الجميع أنه لا يفترض أن يكون ذا معنى
    Wenn alle sagen, ihr Vater ist ein Lügner oder... Open Subtitles عندما يقول الجميع عن ابوها كاذب او
    alle sagen, dass ein Kind ein Geschenk Gottes ist. Open Subtitles يقول الجميع أن إنجاب طفل هو هديّة
    Du weißt doch, dass alle sagen, wie verrückt du bist? Open Subtitles تعرفين كم يقول الجميع أنك مجنونة؟
    Sieht so aus, als wärst du nicht so schlau, wie alle sagen. Open Subtitles يبدو أنك لست ذكياً كما يقول الجميع
    alle sagen das andauernd. Als wäre es eine Verschwörung. Open Subtitles يقول الجميع هذا وكأنكم تتآمرون علي
    alle sagen, dass sie Antoine ähnlich sieht. Open Subtitles يقول الجميع أنها تبدو تماماً مثل "أنطوان".
    alle sagen, dass es ganz anders ist, aber man versteht es erst, wenn man wirklich die Worte "Mann und Frau" hört. Open Subtitles يقول الجميع لك إن الأمر سيكون مختلفاً تماماً، ولكنك لا تفهمين حقاً إلا حين تسمعين كلمتي زوج وزوجة، عندئذ تشعرين بالتعجب.
    Nun, es interessiert mich nicht, was jeder sagt, ich weiß ob ich gut war oder nicht. Open Subtitles لا يهمني ما يقول الجميع أنا أعرف إذا كنت جيداً أم لا
    Wenn er so ehrlich war, wie es jeder sagt, ist es möglich, dass er nichts von den Drogen wusste. Open Subtitles إن كان صادقاً كما يقول الجميع أنه كان كذلك، فمن الممكن أنه لم يعلم بشأن المخدرات
    Dass du mal wieder zum Sport solltest, erklärt nicht, warum jeder sagt, du hättest so gute Laune. Open Subtitles الحاجة إلى التمرن لا يفسّر لمَ يقول الجميع أنّكِ في مزاج حسن جدّاً.
    Was ist die Sache, von der jeder sagt, es gäbe sie dort nicht? Open Subtitles ما هو الشيء الوحيد الذي يقول الجميع أنه ليس موجود في (برونكس)؟
    So wie jeder sagt Open Subtitles كما يقول الجميع
    Entweder ist sie verrückt, wie alle behaupten, oder sie weiß etwas. Open Subtitles لذا إما أنها مجنونة كما يقول الجميع أو أنها تعرف شيئا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more