Ich bin ziemlich sicher, die Damen im Club werden das nicht schätzen. | Open Subtitles | أنا على يقين تام أن السيدات في النادي لن يقدرن هذا |
Ich bin ziemlich sicher, der menschliche Körper fliegt nicht ohne Grund in die Luft. | Open Subtitles | أنا على يقين تام من أن جسم الإنسان لا ينفجر من غير سبب |
Ja, Dad, bin mir ziemlich sicher, dass das klappt. | Open Subtitles | نعم أبي، أنا على يقين تام أني سأكون بخير |
Ich war mir so sicher, das du deine Hand aufgeschnitten hast. | Open Subtitles | كنت على يقين تام أن يديكَ جُرِحت رأيتُ ذلك. |
Warum bist du dir so sicher, das ich es nicht wusste? | Open Subtitles | لمَ أنتِ على يقين تام بأنّني لم أعلم ذلك؟ |
Ich bin ziemlich sicher, dass es dieser Kerl war. | Open Subtitles | أنا على يقين تام أن الفاعل كان ذاك الشاب |
Ich bin ziemlich sicher, die Hälfte der Buden dort wird pro Stunde vermietet. | Open Subtitles | أنا على يقين تام أن نصف الوحدات هناك تؤجر بالساعة |
Ich bin ziemlich sicher, dass er für Mr. Boss gearbeitet hat. | Open Subtitles | أنا على يقين تام بأنه عمل لصالح السيد (بوس) |
All die unbewegten Leiber waren sich so sicher gewesen, sie wären mehr als die Summe ihrer Triebe. | Open Subtitles | كل جسد ساكن كان على يقين تام أنه أكبر من مجموع شهواته |
Tja, ich bin nicht so sicher, dass ihr euren Mann habt, weil die DNS sagt, euer Mann ist eine Frau. | Open Subtitles | لست على يقين تام من أنه الرجل المطلوب، لأن الحمض النووي يشير إلى أن الرجل المطلوب امرأة |