| Und die Geschichte ist, es gibt da dieses verrückte Ding, die Wikipedia, aber Akademiker und Lehrer hassen es. | TED | وأساس الحكاية هو، هناك شئ جنوني، ويكيبيديا، لكن الأكاديمون يكرهونها وكذلك المعلمين. |
| Die Vampire hier hassen sie. | Open Subtitles | أكثر من مرة مصاصين الدماء في هذه البلدة يكرهونها |
| - Aber das wissen Sie wohl bereits. - Sie hassen es. | Open Subtitles | ولو أنني أتخيل بأنك تعرف ذلك إنهم يكرهونها |
| - hassen würde ich nicht sagen, Sir. | Open Subtitles | لم أقل إنهم يكرهونها يا سيدي ماذا تعتقد ؟ |
| Ich kenne sie nicht so gut. Die anderen Lehrer hassen sie alle, aber ich halte mich da raus. | Open Subtitles | لا أعرفها جيداً أعرف فقط أن باقي المدرسين يكرهونها |
| Deshalb hassen sie die Vermischung der Dinge. | Open Subtitles | ، هذا هو السبب الذي يجعلهم يكرهونها ذلك حتى عندما يتم خلط الجانبين معاً |
| Sie war einfach die Art Mädchen, das die anderen Mädchen hassen. | Open Subtitles | لقد كانت تلك الفتاة التي يكرهونها باقي الفتيات |
| Damit unsere Kinder uns hassen. | Open Subtitles | وأنجب الأطفال وأجعلهم يكرهونها |
| Dazu ist es zu spät. Sie hassen sie bereits. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت جدآ أنهم بالفعل يكرهونها |
| Sie werden sie hassen und für uns umbringen. | Open Subtitles | سوف يكرهونها جداً . ربما يقتلونها لك |
| Ich weiß, wo ich Leute finde, die sie hassen. | Open Subtitles | أعرف كيف أجد الاشخاص الذين يكرهونها |
| Die Menschen hassen es. | TED | الناس يكرهونها. |
| Und ich sagte: "Naja, nicht alle hassen sie." | TED | وقلت له، " حسناً، لا يكرهونها كلية." |
| Und Serena wird ihnen beiden absagen, aber erst, nachdem sie genug mit ihnen gespielt hat, um sie dazu zu bringen, sie zu hassen - zumindest für heute Abend. | Open Subtitles | و(سيرينا) سترفض كل منهما ولكن فقط بعد أن تلعب معهما لتجعلهم يكرهونها على الأقل من أجل الليلة |
| Weil sie es hassen. | Open Subtitles | أوب لأنهم يكرهونها |
| Alle hassen sie. | Open Subtitles | جميعهم يكرهونها. |
| Die Musiker hassen sie. | TED | الموسيقيين يكرهونها . |