"يكن لدىّ" - Translation from Arabic to German

    • hatte
        
    • keine
        
    Ich hatte wenig mit ihm zu tun. Open Subtitles ، لم يكن لدىّ تعامل كبير معه قط . القليل من القواسم المشتركة
    Ich hatte keine Wahl. Ich könnte es nicht so weiterlaufen lassen. Open Subtitles لم يكن لدىّ خيار لم أستطع أن أدع حدوث هذا أكثر من ذلك
    Ich hatte absolut keine Ahnung, dass es in Japan solche Berge gibt. Open Subtitles قطعاً لم يكن لدىّ أي فكرة أنه توجد . جبال مثل تلك فى اليابان
    Ich hatte keine Ahnung, dass es hier solches Terrain gibt. Open Subtitles لم يكن لدىّ أى فكرة أنه . توجد تضاريس مثل تلك هنا
    Ich wollte in Kopenhagen eins besorgen, aber ich hatte keine Zeit. Open Subtitles كنت سأحصل على واحدة من كوبنهاجن . ولكن, لم يكن لدىّ وقت .
    Aber ich hatte keine andere Wahl. Open Subtitles لم يكن لدىّ خيار
    Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles لم يكن لدىّ خيار آخر
    Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles لم يكن لدىّ خيار آخر
    Ich hatte keine Ahnung, dass du und Tansy... Open Subtitles لم يكن لدىّ اي فكرة أنك و(تانسي) 000
    Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles -لم يكن لدىّ خيار
    Wegen der Jing Wu Schule habe ich keine andere Möglichkeit. Open Subtitles من أجل هذا الاتحاد لم يكن لدىّ الخيار
    - keine Ahnung. Ich konnte keine Fragen stellen. Open Subtitles -لا أعلم، لم يكن لدىّ فرصة للأسئلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more