inspiriert mich der Lehrer, gefällt mir alles. | Open Subtitles | اذا كان الأستاذ يلهمني فتعجبني المادة أجدها مشوقة |
Er inspiriert mich dazu, mich der Obhut des Kaisers anzuvertrauen. | Open Subtitles | يلهمني اسمه بالانضمام إلى حراس الإمبراطور وملجئة. |
Recherche inspiriert mich nicht notwendigerweise. | TED | إذ أن القيام بببحث لا يلهمني بالضرورة. |
Ich erkläre gern meine Gemälde und was mich inspiriert, aber ich geh doch nicht in intime Details! | Open Subtitles | أنا سعيدة لشرح لوحاتي لأقول ما يلهمني لكن لا يمكنني الخوض في التفاصيل الحميمة |
Aber was mich inspiriert, ist, wie unser Land reagierte, wie wir zusammenrückten. | Open Subtitles | لكن ما يلهمني هو كيف كان رد فعل دولتنا الطريقة التي اجتمعنا بها |
Das inspiriert mich dazu, auch für mich die richtige Person zu finden. | Open Subtitles | هذا يلهمني لأجد الشخص المناسب لي ايضاً |
Du würdest es nicht verstehen, aber das hier inspiriert mich. | Open Subtitles | ، لن تفهمي ، لكن هذا يلهمني |
Er inspiriert mich, und wir haben ihn im Stich gelassen. | Open Subtitles | هو يلهمني ، ونحن خذلناهُ |
Das ist meine Gabe. Und was ich sehe, das inspiriert mich. | Open Subtitles | هذه هي موهبتي، ما أراه يلهمني |
Dieser Ort inspiriert mich. | Open Subtitles | هذا المكان يلهمني |
Und das -- das inspiriert mich. | TED | وهذا-- هذا ما يلهمني. |
Und das inspiriert mich. | Open Subtitles | وهذا يلهمني |
Es inspiriert mich. | Open Subtitles | - أنه يلهمني |