"يمكنكي" - Translation from Arabic to German

    • Du kannst
        
    • kannst du
        
    • könntest
        
    • Sie können
        
    Du kannst jetzt rauskommen, aber nur, wenn du dich benimmst. Open Subtitles يمكنكي ان تخرجي الان اذا وعدتني بحسن التصرف
    Du kannst es dir aus dem Fegefeuer anschauen. Open Subtitles الوحيد بالعالم الذي يمكنكي رؤيته بينما اقوم أنا بذلك
    Du kannst ihn doch nicht verlassen! ... Open Subtitles لا يمكنكي ان تتركيه وحده لقد كان يحاول ان يحمينا
    Darauf kannst du deinen süßen Hintern wetten. Open Subtitles يمكنكي ان تراهني بمؤخرتك الجميلة انني كذلك
    Die Lady hat erzahlt, dass sie ein "Whole Foods" an die Ecke bauen wollen, dann kannst du all diese Gourmetscheiß hier kriegen. Open Subtitles السيدة قالت بإنهم سيبون متجر الأغذية الصحية بالقرب من هنا لذا يمكنكي الحصول على الأغذية التي تحبينها
    könntest du mir einen Gefallen tun und die Hintertür öffnen? Open Subtitles هل يمكنكي عمل معروف لي وفتحت الباب الخلفي ؟
    Sie können hier kein Handy haben. Das ist eine Bundeseinrichtung. Sie müssen es rausbringen. Open Subtitles ،لا يمكنكي الإبقاء على هاتفك هنا إنه مبنى فدرالي و يجب عليك إخراجه
    Du kannst Dich entweder furchtbar fühlen und großartig aussehen, oder aus dem Team geworfen werden, wenn der Reporter hier ist. Open Subtitles يمكنكي أيضا أن تشعري بالسوء لكي تبدين رائعة أو أن تطردي من الفريق عندما تأتي تلك المراسلة هنا
    Du kannst jeden Abend der Mittelpunkt der Party sein und trinken, bis man nicht mehr geradeaus sehen kann, aber Du wirst Dich innerlich immer leer fühlen, bis Du wirklich ein zuhause gefunden hast. Open Subtitles يمكنكي أن تكوني من تحيي الحفلة كل ليلة و الشرب حتى لا تستطيعي الرؤية بوضوح لكنكي دائما سشعرين بالخلو من الداخل
    Du kannst ihn nicht auf einem Fahrrad mit Stützrädern zur Schule schicken. Open Subtitles لا يمكنكي أن ترسليه للمدرسة بدراجه لها عجلات تدريـبـيـه
    Okay, das war milde amüsant, aber Du kannst nicht Touché sagen. Open Subtitles حسنا ، هذا مسلِ بعض الشيئ لكن لا يمكنكي أن تقولي توشيه
    Du kannst nicht zu ihm zurück gehen. Hey, ich brauche die Pillen nicht. Open Subtitles ،لا يمكنكي أن تعودي إليه أنا لا أحتاج إلى الحبوب
    - Du kaufst kein Motorrad. - Du kannst es nicht einfach entscheiden. Open Subtitles لا يمكنك شراء دراجة نارية لا يمكنكي أن تقرري هذا
    Hey, Du kannst kommen, wenn wir spielen. Open Subtitles مهلا، اذا يمكنكي أن تكوني هناك في نهاية المشهد.
    Du kannst zu ihnen stehen, wie du willst. Open Subtitles يمكنكي أن تكرهيهمكما تريدين، هذا شأنك
    Denkst du, Du kannst mich nun umbringen? Open Subtitles هل تظنين حقا أنكي يمكنكي قتلي؟
    Na also, jetzt kannst du mich umbringen, falls du willst. Open Subtitles انتهينا يمكنكي الان قتلي اذا كنتي تريدين
    Und dann kannst du dein Geld sparen und es für coolere Dinge ausgeben, wie Alkohol und Zigaretten. Open Subtitles عندها يمكنكي أن تدّخري مالك وصرفه على أشياء ممتعة كالخمر والسجائر
    Wenn du es nicht machen kannst, kannst du es nicht machen. Open Subtitles اذا كان لا يمكنكي فعلها , لا يمكنكي فعلها
    Vielleicht könntest du dich mal freuen, anstatt mich zu veralbern. Open Subtitles ربما يمكنكي تسجيل بعض السعادة بين سخريتكي بي و مشروب برتقال الصودا الـ19 التي شربتيها
    Hören Sie, Miss Durbrige, Sie können uns vertrauen. Open Subtitles أنظري، سيدة دوربريجي يمكنكي الوثوق تماما بنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more