"يمكنكِ فعل" - Translation from Arabic to German

    • Du schaffst
        
    • kannst du
        
    Du schaffst das. Ich weiß, dass du es kannst. Open Subtitles يمكنكِ فعل هذا، أنتِ تعلمين أنه يمكنكِ
    Du schaffst es, Mäuschen. Open Subtitles يمكنكِ فعل هذا، أيتها اليقظين.
    - Du schaffst das. - Was machst du? Open Subtitles يمكنكِ فعل ذلك حسنا,ماذا ستفعلْ؟
    Doch kannst du! Dreh den Spieß einfach um. Open Subtitles يمكنكِ فعل ذلك، فقط أقلبي الطاولة عليه، هيا
    Super-Spaß. Wenn du schon deinen Charme für mich nicht nutzt, vielleicht kannst du es für den Kerl da drüben. Open Subtitles حسنٌ، إذا لم تستطيعي سحري بجمالك فربّما يمكنكِ فعل ذلك مع هذا الرجل هناك
    - Lass mein Bein los! Du schaffst das. Open Subtitles -أفلتي ساقي، هيّا، يمكنكِ فعل ذلك
    Du schaffst es. Open Subtitles يمكنكِ فعل هذا.
    Du schaffst das. Open Subtitles ! .. يمكنكِ فعل هذا
    Du schaffst das, Kelly. Open Subtitles (كيلي) , يمكنكِ فعل ذلك . أنا أعرف هذا.
    Du schaffst es. Open Subtitles يمكنكِ فعل ذلك
    Du schaffst das. Open Subtitles يمكنكِ فعل ذلك
    Du schaffst das, Dana. Open Subtitles يمكنكِ فعل هذا، (دانا).
    Du schaffst das, Wanda. Open Subtitles (يمكنكِ فعل هذا يا (واندا
    Du schaffst das. Open Subtitles يمكنكِ فعل هذا
    Doch. Und dass kannst du in einer Präsentation nicht machen. Open Subtitles بلى فعلتِ، ولا يمكنكِ فعل هذا في التقديم.
    Hey, kannst du irgendwas gegen die Temperatur hier unten tun? Open Subtitles مرحبًا، هل يمكنكِ فعل شيء بشأن الهواء هنا؟
    Du musst durchhalten, kannst du das? Open Subtitles أحتاج منك أن تتشبتي هل يمكنكِ فعل ذلك من أجلي؟
    - Jetzt kannst du dasselbe für ihn tun. Open Subtitles و الآن، يمكنكِ فعل الشيء نفسه من أجله
    Wenn du ihn heiraten willst, kannst du nichts tun. Open Subtitles إذاكنتِستتزوجيه، لا يمكنكِ فعل أي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more