"يمكنك أن تقول" - Translation from Arabic to German

    • Sagen Sie
        
    • Sag
        
    • kannst du
        
    • darfst du
        
    • können Sie
        
    • sagen können
        
    • kann man wohl sagen
        
    • sie können
        
    Bertrand ist nicht Shaw, Ehrenwort. Sagen Sie ihm das. Einspruch! Open Subtitles برتراند ليس شو , بشرف الكشاف و يمكنك أن تقول له أننى قلت ذلك
    Sagen Sie nicht, dass ein Agent mit all dem mithalten kann, auch wenn er die Lizenz zum Töten hat. Open Subtitles بربّك، لا يمكنك أن تقول لي ذلك أن رجل واحد في الميدان يمكنه مواجهة كل هذا يتجول في الخارج ولديه ترخيص بالقتل
    Sag das, so oft du willst, aber es muss an uns liegen. Open Subtitles . يمكنك أن تقول هذا كما تريد ، لكن هذا هو
    Eve, kannst du mir sagen, wann du dich das letzte Mal gut gefühlt hast? Open Subtitles حواء، يمكنك أن تقول لي متى كانت آخر مرة أن رأى منك الخير؟
    - Klar darfst du das. Aber sie sind nicht besonders zweckmäßig. Open Subtitles وهذا على ما يرام، يمكنك أن تقول ذلك، ولكن أنهم ليسوا في الواقع معقول جدا.
    Mary, können Sie mir sagen, woher Sie diese Narben auf der Brust haben? Open Subtitles ماري، يمكنك أن تقول لي كيف حصلت تلك الندوب على صدرك؟
    Du hättest unsere Sprache lernen und dann Folgendes sagen können. Open Subtitles إذا كنت تضايقت لتعلّم اللغة، تعرف ما يمكنك أن تقول لي الآن؟
    -Das kann man wohl sagen. Open Subtitles يمكنك أن تقول هذا - ولكنك الآن قد ازدت حكمة -
    sie können den Politikern klarmachen, dass diese Kürzungen Menschenleben aufs Spiel setzen. TED يمكنك أن تقول للسياسيين إن هذه التخفيضات قد تؤدي إلى وفيات.
    Sagen Sie nicht, dass ein Agent mit all dem mithalten kann, auch wenn er die Lizenz zum Töten hat. Open Subtitles بربّك، لا يمكنك أن تقول لي ذلك أن رجل واحد في الميدان يمكنه مواجهة كل هذا يتجول في الخارج ولديه ترخيص بالقتل
    Wenn jemand über Abtreibung spricht und das Wort "Baby" nutzt, dann Sagen Sie auch "Baby". TED اذا كان هناك شخص يتحدث عن الإجهاض وقال كلمة "طفل صغير." يمكنك أن تقول له "طفل صغير."
    Wenn sie "Fetus" sagt, Sagen Sie "Fetus". TED إذا قال "جنين" يمكنك أن تقول له "جنين."
    Sag deinem Vater, dass ich ihm seine Wut nicht übel nehme. Open Subtitles هل يمكنك أن تقول لوالدك أنني لا ألومه لكونه غاضب؟
    - Sag einfach heiß. - Denn ich bin's. Heiß. Open Subtitles يمكنك أن تقول بأنني مثيرة أيضاً لأنني كذلك، فأنا مثيرة
    Sag ihr, dass wir seit neun Monaten planen. Open Subtitles هل يمكنك أن تقول لها أننا نخطط لهذا منذ تسعة أشهر؟
    Wie kannst du so etwas sagen? Manche der Fälle sind so romantisch, dass ich sie mehrmals gelesen habe. Open Subtitles كيف يمكنك أن تقول ذلك، بعض هذه القضايا عاطفيّة.
    kannst du, wenn du die Finger so hast, sagen "Ich kann keinen Reis essen"? Open Subtitles يمكنك أن تقول: 'L لا يمكن أن تأكل الأرز' بأصابعك من هذا القبيل؟
    Wenn die Presse hier ist, kannst du die Wahrheit erzählen. Open Subtitles عندما تأتي الصحافة هنا يمكنك أن تقول الحقيقة
    Oh, nein, ich... davon darfst du keinem erzählen. Open Subtitles اوه لا، لا يمكنك أن تقول
    - Das darfst du nicht sagen. Open Subtitles أوه، لا يمكنك أن تقول ذلك.
    Wie können Sie das behaupten, wo Sie doch wissen, dass Krankenhäuse im ganzen Land ihr Türen abschließen? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تقول حينما تعلم بأن كل المستشفيات في كل أنحاء البلاد تغلق أبوابها ؟
    - Bring sie zurück. - Das hab ich vor, Buddy. - Was können Sie mir über diesen Mann erzählen, Major? Open Subtitles إعِدها سأفعل، رفيق. فماذا يمكنك أن تقول لي عن هذا الرجل، حضرة الرائد؟
    Ich bin bereit, Ihnen viel Geld zu zahlen, wenn Sie uns sagen können, wo wir Malone finden. Open Subtitles أنا على استعداد لدفع لك الكثير من المال إذا يمكنك أن تقول لنا أين تجد مالون.
    Sie hätten doch mindestens "Guter Schuss" sagen können. Open Subtitles يمكنك أن تقول " تصويبـة متقنـة "
    Also kann man wohl sagen, dass es ziemlich ernst wird. Open Subtitles -لذا يمكنك أن تقول أن الأشياء تسير بشكل جميل
    Das kann man wohl sagen. Open Subtitles يمكنك أن تقول هذا ثانية.
    Es sei denn, sie können mir sagen, dass es sicher ist. Open Subtitles ما لم يكن، بالطبع، يمكنك أن تقول لي انها آمنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more