Bertrand ist nicht Shaw, Ehrenwort. Sagen Sie ihm das. Einspruch! | Open Subtitles | برتراند ليس شو , بشرف الكشاف و يمكنك أن تقول له أننى قلت ذلك |
Sagen Sie nicht, dass ein Agent mit all dem mithalten kann, auch wenn er die Lizenz zum Töten hat. | Open Subtitles | بربّك، لا يمكنك أن تقول لي ذلك أن رجل واحد في الميدان يمكنه مواجهة كل هذا يتجول في الخارج ولديه ترخيص بالقتل |
Sag das, so oft du willst, aber es muss an uns liegen. | Open Subtitles | . يمكنك أن تقول هذا كما تريد ، لكن هذا هو |
Eve, kannst du mir sagen, wann du dich das letzte Mal gut gefühlt hast? | Open Subtitles | حواء، يمكنك أن تقول لي متى كانت آخر مرة أن رأى منك الخير؟ |
- Klar darfst du das. Aber sie sind nicht besonders zweckmäßig. | Open Subtitles | وهذا على ما يرام، يمكنك أن تقول ذلك، ولكن أنهم ليسوا في الواقع معقول جدا. |
Mary, können Sie mir sagen, woher Sie diese Narben auf der Brust haben? | Open Subtitles | ماري، يمكنك أن تقول لي كيف حصلت تلك الندوب على صدرك؟ |
Du hättest unsere Sprache lernen und dann Folgendes sagen können. | Open Subtitles | إذا كنت تضايقت لتعلّم اللغة، تعرف ما يمكنك أن تقول لي الآن؟ |
-Das kann man wohl sagen. | Open Subtitles | يمكنك أن تقول هذا - ولكنك الآن قد ازدت حكمة - |
sie können den Politikern klarmachen, dass diese Kürzungen Menschenleben aufs Spiel setzen. | TED | يمكنك أن تقول للسياسيين إن هذه التخفيضات قد تؤدي إلى وفيات. |
Sagen Sie nicht, dass ein Agent mit all dem mithalten kann, auch wenn er die Lizenz zum Töten hat. | Open Subtitles | بربّك، لا يمكنك أن تقول لي ذلك أن رجل واحد في الميدان يمكنه مواجهة كل هذا يتجول في الخارج ولديه ترخيص بالقتل |
Wenn jemand über Abtreibung spricht und das Wort "Baby" nutzt, dann Sagen Sie auch "Baby". | TED | اذا كان هناك شخص يتحدث عن الإجهاض وقال كلمة "طفل صغير." يمكنك أن تقول له "طفل صغير." |
Wenn sie "Fetus" sagt, Sagen Sie "Fetus". | TED | إذا قال "جنين" يمكنك أن تقول له "جنين." |
Sag deinem Vater, dass ich ihm seine Wut nicht übel nehme. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تقول لوالدك أنني لا ألومه لكونه غاضب؟ |
- Sag einfach heiß. - Denn ich bin's. Heiß. | Open Subtitles | يمكنك أن تقول بأنني مثيرة أيضاً لأنني كذلك، فأنا مثيرة |
Sag ihr, dass wir seit neun Monaten planen. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تقول لها أننا نخطط لهذا منذ تسعة أشهر؟ |
Wie kannst du so etwas sagen? Manche der Fälle sind so romantisch, dass ich sie mehrmals gelesen habe. | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تقول ذلك، بعض هذه القضايا عاطفيّة. |
kannst du, wenn du die Finger so hast, sagen "Ich kann keinen Reis essen"? | Open Subtitles | يمكنك أن تقول: 'L لا يمكن أن تأكل الأرز' بأصابعك من هذا القبيل؟ |
Wenn die Presse hier ist, kannst du die Wahrheit erzählen. | Open Subtitles | عندما تأتي الصحافة هنا يمكنك أن تقول الحقيقة |
Oh, nein, ich... davon darfst du keinem erzählen. | Open Subtitles | اوه لا، لا يمكنك أن تقول |
- Das darfst du nicht sagen. | Open Subtitles | أوه، لا يمكنك أن تقول ذلك. |
Wie können Sie das behaupten, wo Sie doch wissen, dass Krankenhäuse im ganzen Land ihr Türen abschließen? | Open Subtitles | ماذا يمكنك أن تقول حينما تعلم بأن كل المستشفيات في كل أنحاء البلاد تغلق أبوابها ؟ |
- Bring sie zurück. - Das hab ich vor, Buddy. - Was können Sie mir über diesen Mann erzählen, Major? | Open Subtitles | إعِدها سأفعل، رفيق. فماذا يمكنك أن تقول لي عن هذا الرجل، حضرة الرائد؟ |
Ich bin bereit, Ihnen viel Geld zu zahlen, wenn Sie uns sagen können, wo wir Malone finden. | Open Subtitles | أنا على استعداد لدفع لك الكثير من المال إذا يمكنك أن تقول لنا أين تجد مالون. |
Sie hätten doch mindestens "Guter Schuss" sagen können. | Open Subtitles | يمكنك أن تقول " تصويبـة متقنـة " |
Also kann man wohl sagen, dass es ziemlich ernst wird. | Open Subtitles | -لذا يمكنك أن تقول أن الأشياء تسير بشكل جميل |
Das kann man wohl sagen. | Open Subtitles | يمكنك أن تقول هذا ثانية. |
Es sei denn, sie können mir sagen, dass es sicher ist. | Open Subtitles | ما لم يكن، بالطبع، يمكنك أن تقول لي انها آمنة. |