"يمكنك فقط" - Translation from Arabic to German

    • Kannst
        
    • Man kann nur
        
    • Ihr könnt nur
        
    • Würdest
        
    • du einfach
        
    Kannst du nicht einen Spruch sagen und es räumt sich selbst auf? Open Subtitles ألا يمكنك فقط أن تقولي تعويذة و تجعليها تنظف نفسها ؟
    Du Kannst nicht erwarten, dass es einfach funktioniert. TED لا يمكنك فقط أن تتوقع منها أن تنجح بمفردها.
    Und wenn du nicht wie ein anständiger Mensch essen Kannst... dann wirst du hier in der Küche essen müssen. Open Subtitles إذا لم تستطيعين التصرف بأدب وتناول الطعام كبقية الناس يمكنك فقط الجلوس هنا وتناول الطعام فى المطبخ
    - Gut einen Fokus zu haben. Man kann nur das bekommen, was man sich auch vorstellen kann. Open Subtitles يمكنك فقط ان تحصل على ماتتخيل الحصول عليه
    Ihr könnt nur einen Gegenstand mitnehmen. Open Subtitles يمكنك فقط جلب شيء واحد
    Würdest du dich bitte nicht so aufregen, damit wir in Ruhe reden können? Open Subtitles هل يمكنك فقط ان تهدأ حتي يمكننا الحديث بتعقل عن هذا , ويد ؟
    Du weißt schon, dass du einfach einen Eiskaffee bestellen könntest, oder? Open Subtitles تعلم أنه يمكنك فقط أن تطلب قهوة مثلّجة، صحيح؟
    Nun, Kannst du nicht einfach, du weißt schon, sie auf deine spezielle Weise holen? Open Subtitles حسناً ، ألا يمكنك فقط ، أنت تعلم تنتقل إلى هناك و تحضرهم بالطريقة المميزة التي تفعلها ؟
    Du Kannst nur Drohungen aussprechen, weil ich weiß, was du bist. Open Subtitles يمكنك فقط التواجد مكانك وان تتلفظ بالتهديدات لأنى أعلم ماذا تكون
    Du Kannst nicht eben mal von der Ostküste herziehen und dich um das Amt bewerben. Open Subtitles لا يمكنك فقط أن تتحرك من هنا عبر المدينة وتترشح لهذا المكتب
    Du musst unter Leute. Du Kannst nicht nur warten. Open Subtitles يجب أن تخرج مع أناس آخرون لا يمكنك فقط الانتظار لسنة.
    Du hast keine Zeit, um etwas anderes zu finden. Du Kannst nicht einfach auf dem Land herumlaufen. Open Subtitles ليس أمامك وقت كثير لإيجاد مكان ما لا يمكنك فقط الهرب في أرجاء المدينة
    Kannst du nicht da rübergehen, bis ich drin bin, Kumpel? Open Subtitles يمكنك فقط أذهب الى هناك حتى أحصل هنا ، الأصدقاء؟
    Man kann nur handeln und dann wieder handeln. Open Subtitles يمكنك فقط... العمل ثم العمل مجددًا.
    Man kann nur das kennen... Open Subtitles يمكنك فقط أن نعرف...
    Ihr könnt nur eine Tochter zurück haben. Open Subtitles يمكنك فقط استعادة ابنة واحدة
    Ihr könnt nur den Vorsprung verringern. Open Subtitles يمكنك فقط خفض صدارته
    - Würdest du bitte nach Alabama fahren? Open Subtitles أرجوك هل يمكنك فقط ان تذهب وتحزم اغراضك لـ الباما؟ نعم
    Würdest du bitte im Haus bleiben? Open Subtitles هل يمكنك فقط المكـوث فـي المنـزل ؟
    Kannst du einfach schlagen? Open Subtitles هل يمكنك فقط أن تضربي الكرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more