"يمكنني الوصول" - Translation from Arabic to German

    • Ich komm
        
    • Ich komme
        
    • komme ich
        
    • Ich erreiche
        
    • erreichen kann
        
    Ich komm nicht rein. Es gibt eine Firewall. Etwas Neues. Open Subtitles لا يمكنني الوصول اليه , هناك حواجز نارية شئ جديد متطور
    Ich würde ja langsamer fahren, aber Ich komm nicht an die Bremse. Open Subtitles آسف يا قوم، كنت سأتمهل ولكن لا يمكنني الوصول للمكابح
    Außerdem habe ich ein paar Oliven unters Bett fallen lassen. Ich komme nicht an sie heran. Open Subtitles بالإضافة ، أسقطت عدة حبات زيتون تحت السرير لا يمكنني الوصول إليهم
    Ich komme nicht an ihn ran. An niemanden. Open Subtitles لا يمكنني الوصول للطيارين لا يمكنني الوصول لأي أحد
    Geht es hier nach oben, komme ich ran. Open Subtitles إذا رفعنا هذا الركن أظن أنه يمكنني الوصول إلية
    Mike, Ich erreiche dich nicht. Ruf mich so schnell es geht an. Open Subtitles مايكل , لا يمكنني الوصول اليك رجاء اتصل بي ان كان ملائما لك
    Bitte hinterlassen Sie Ihren Namen, Rang und eine Adresse, wo ich Sie erreichen kann... dann werde ich mich schnellstmöglich beilhnen melden. Open Subtitles من فضلك ،إترك إسمك ورتبتك وعنوان يمكنني الوصول إليه،وسأعاود الإتصال بك فى الوقت المناسب.
    Ich komm da im Moment nicht ran. Open Subtitles ولا يمكنني الوصول لذلك، حاليّاً
    - Ich komm nicht an dich ran! - Du schaffst es! Open Subtitles لا يمكنني الوصول إليك - هيا، يمكنك هذا -
    Ich komm nicht an das Pulver. Open Subtitles لا يمكنني الوصول إلى البارود
    Ich komm da nicht hin. Open Subtitles لا يمكنني الوصول اليه
    Ich komm nicht ran! Ich kann nicht! Open Subtitles لا يمكنني الوصول إليك
    Mach den Mund auf! Ich komme nicht ran. Open Subtitles حسناً, أفتحي فمك لا يمكنني الوصول إليـك
    - Ich komme nicht ran. Open Subtitles ولا حتى بطاقة بريدية - لا يمكنني الوصول إليها -
    Ich komme nicht zum Shuttle. Ich kann mich nicht anschließen. Open Subtitles لا يمكنني الوصول إلى المكوك، لا يمكنني إيصاله!
    So komme ich an das Loch ran, und ich kann den Schlagbolzen abmontieren. Open Subtitles وبهذه الطريقة يمكنني الوصول للحفرة ويمكنني فكّ مسمار الإطلاق
    Hier, so weit komme ich. Open Subtitles أنظر لهذا، يمكنني.. هذا أعلى ما يمكنني الوصول إليه
    komme ich an die richtigen Leute heran wenn die richtigen Leute meine Briefe erhalten bewirkt das womöglich etwas. Open Subtitles لو يمكنني الوصول إلى الأشخاص الملائمين، مراسلتهم، ربما سأفعل ما يلزم لإنقاذ
    Ich erreiche weder deine Mutter noch die Polizei oder sonst wen. Open Subtitles لا يمكنني الوصول لأمك أوللشرطةأو لأحد..
    ...nirgendwo. Ich erreiche sie nicht. Open Subtitles لا يمكنني الوصول اليه
    Ich erreiche Bobby nicht, wenn Du also nicht über Antworten nachdenkst, denk' überhaupt nicht. Open Subtitles , (لا يمكنني الوصول إلى (بوبي , فلو أنك لن تفكر باجابات فلا تفكر على الاطلاق
    Nun, es gibt sicher jemanden, den ich dort erreichen kann. Open Subtitles حسنٌ، لابدّ أنه يوجد أحدٌ يمكنني الوصول له هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more