"يمكنني ترك" - Translation from Arabic to German

    • darf
        
    • Ich
        
    Ich darf es nicht von der Insel lassen. Nein, warten Sie. Open Subtitles ـ لا يمكنني ترك هذا في الجزيرة ـ مهلاً، مهلاً
    Ich darf meine bessere Hälfte nicht warten lassen. Open Subtitles سأتأخّر , لا يمكنني ترك عائلتي بالانتظار
    Aber du wirst deinen Mann verlassen wollen und das darf Ich nicht zulassen. Open Subtitles ولكن عليّ تحذيرك، لا يجب أن تتركي زوجك بسببي ولا يمكنني ترك هذا يحدث ..
    Tu so. Ist mir egal. Der Typ darf nicht sterben. Open Subtitles زيّفي الأمر لا أبالي لا يمكنني ترك هذا الرجل يموت
    Ich könnte auch aufhören und zusehen, wie ihm sein Hirn ausläuft. Open Subtitles لا ,يمكنني ترك دماغ الرجل ينزف إلى أن يبلل حذاءة
    Aber jemand darf nicht für den Rest seines Lebens ins Gefängnis wandern, weil er das tat, was als Grundrecht des Menschen anerkannt wird. Open Subtitles لكن لا يمكنني ترك رجل يدخل السجن لبقية حياته... لفعل ما هو معروف كأبسط حق للرجال:
    Das darf nicht rumgehen. Open Subtitles لا يمكنني ترك هذا
    So was darf uns nicht noch mal passieren. Open Subtitles لا يمكنني ترك هذا يحدث مجدداً
    darf Ich das einfach hierlassen, damit Ich meiner Mom sagen kann, dass Ich hier war? Open Subtitles هل يمكنني ترك هذا هنا معك ثم، لذلك أستطيع أن أقول أمي التي فعلت؟ (تتنهد) لماذا لا؟
    Echt? Ich kann's dir nicht verbieten, aber du gehst nicht allein. Open Subtitles لا يمكنني منعك من الذهاب ولكن لا يمكنني ترك بمفردك
    Warum konnte Ich es nicht im Schließfach lassen? Open Subtitles لماذا لا يمكنني ترك كل هذا في بلدي صندوق ودائع آمن؟ لماذا ا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more