"يمكنهم الحصول" - Translation from Arabic to German

    • haben können
        
    • sie können
        
    • nachhaltigen Zugang
        
    Denn nichts lässt eine reiche Person etwas mehr wollen, als ihnen zu sagen, dass sie es nicht haben können. Open Subtitles لأن لا شيء يجعل الشخص الغني يريد شيئا بشكل أكبر من أن تقول لهم أنهم لا يمكنهم الحصول عليها
    Warum machen die das, wenn sie 'ne echte Frau haben können? Open Subtitles لماذا يشاهدون المواقع الأباحية في حين يمكنهم الحصول على فتاة حقيقة ؟
    Sag ihnen, daß sie es nicht haben können! Open Subtitles قل لهم انه لا يمكنهم الحصول عليه
    sie können es von einer nahegelegenen Quelle besorgen. TED يمكنهم الحصول عليه من أي مصدر قريب منهم.
    sie können tatsächlich beides haben. TED حيث يمكنهم الحصول على الاثنين في الحقيقة
    Bis 2015 den Anteil der Menschen um die Hälfte senken, die keinen nachhaltigen Zugang zu einwandfreiem Trinkwasser und grundlegenden sanitären Einrichtungen haben UN تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول بشكل مستدام على المياه الصالحة للشرب إلى النصف بحلول عام 2015
    Wirklich, und wenn dich Frauen kennen lernen, wollen sie natürlich mehr, aber es ist ziemlich gemein, sie denken zu lassen, dass sie es haben können, wenn es in Wirklichkeit, Open Subtitles انت كذلك, وعندما تتعرف عليك النساء تعلم انهم بالطبع يردن المزيد لكن من المجحف ان تتركهم يفكرون ...انهم يمكنهم الحصول عليك حقاً بينما
    Sie versuchen, so viel Freiheit zu erhalten, wie sie können, und sie übernehmen die nötige Verantwortung. TED انهم يسعون إلى الإستيلاء على كل الحرية التي يمكنهم الحصول عليها، ويتحملون المسئولية التي يحتاجون إلى اتخاذها.
    Zu spät, sie können im Billardzimmer vom Tablett essen. Open Subtitles لقد تأخروا كثيرا. يمكنهم الحصول عل صينية طعام فى غرفة البلياردو ثم موافاتنا لاحقا
    sie können einen sehr dunklen Sinn für Humor haben. Open Subtitles يمكنهم الحصول على الظلام مع الإحساس بفكاهة
    sie können daraus Einkünfte generieren. TED يمكنهم الحصول على دخل مالي من هذا.
    Und die Leute können RSS-Feeds abonnieren -- sie können E-Mail Benachrichtungen der Änderungen erhalten. TED وأيضاً بإستطاعة الناس الحصول على تحديثات آر أس أس-- يمكنهم الحصول على رسائل بريدية حول التغييرات.
    Zielvorgabe 10 Bis 2015 den Anteil der Menschen um die Hälfte senken, die keinen nachhaltigen Zugang zu hygienischem Trinkwasser und grundlegender Abwasserentsorgung haben UN خفض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية الأساسية إلى النصف بحلول عام 2015

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more