Denn nichts lässt eine reiche Person etwas mehr wollen, als ihnen zu sagen, dass sie es nicht haben können. | Open Subtitles | لأن لا شيء يجعل الشخص الغني يريد شيئا بشكل أكبر من أن تقول لهم أنهم لا يمكنهم الحصول عليها |
Warum machen die das, wenn sie 'ne echte Frau haben können? | Open Subtitles | لماذا يشاهدون المواقع الأباحية في حين يمكنهم الحصول على فتاة حقيقة ؟ |
Sag ihnen, daß sie es nicht haben können! | Open Subtitles | قل لهم انه لا يمكنهم الحصول عليه |
sie können es von einer nahegelegenen Quelle besorgen. | TED | يمكنهم الحصول عليه من أي مصدر قريب منهم. |
sie können tatsächlich beides haben. | TED | حيث يمكنهم الحصول على الاثنين في الحقيقة |
Bis 2015 den Anteil der Menschen um die Hälfte senken, die keinen nachhaltigen Zugang zu einwandfreiem Trinkwasser und grundlegenden sanitären Einrichtungen haben | UN | تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول بشكل مستدام على المياه الصالحة للشرب إلى النصف بحلول عام 2015 |
Wirklich, und wenn dich Frauen kennen lernen, wollen sie natürlich mehr, aber es ist ziemlich gemein, sie denken zu lassen, dass sie es haben können, wenn es in Wirklichkeit, | Open Subtitles | انت كذلك, وعندما تتعرف عليك النساء تعلم انهم بالطبع يردن المزيد لكن من المجحف ان تتركهم يفكرون ...انهم يمكنهم الحصول عليك حقاً بينما |
Sie versuchen, so viel Freiheit zu erhalten, wie sie können, und sie übernehmen die nötige Verantwortung. | TED | انهم يسعون إلى الإستيلاء على كل الحرية التي يمكنهم الحصول عليها، ويتحملون المسئولية التي يحتاجون إلى اتخاذها. |
Zu spät, sie können im Billardzimmer vom Tablett essen. | Open Subtitles | لقد تأخروا كثيرا. يمكنهم الحصول عل صينية طعام فى غرفة البلياردو ثم موافاتنا لاحقا |
sie können einen sehr dunklen Sinn für Humor haben. | Open Subtitles | يمكنهم الحصول على الظلام مع الإحساس بفكاهة |
sie können daraus Einkünfte generieren. | TED | يمكنهم الحصول على دخل مالي من هذا. |
Und die Leute können RSS-Feeds abonnieren -- sie können E-Mail Benachrichtungen der Änderungen erhalten. | TED | وأيضاً بإستطاعة الناس الحصول على تحديثات آر أس أس-- يمكنهم الحصول على رسائل بريدية حول التغييرات. |
Zielvorgabe 10 Bis 2015 den Anteil der Menschen um die Hälfte senken, die keinen nachhaltigen Zugang zu hygienischem Trinkwasser und grundlegender Abwasserentsorgung haben | UN | خفض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية الأساسية إلى النصف بحلول عام 2015 |