"ينام" - Translation from Arabic to German

    • schläft
        
    • schlief
        
    • Schlaf
        
    • Bett
        
    • eingeschlafen
        
    • einschlafen
        
    • schlafen
        
    • geschlafen hat
        
    • schlaflose
        
    Der Tintenfisch ist nachtaktiv, also vergräbt er sich tagsüber in den sandigen Boden und schläft. TED هذا الحبارهو من النوع الليلي ففي اثناء النهار يدفن نفسه في الرمل و ينام
    Funny Clown kriegt er nur nach dem schlafen, sonst schläft er nicht ein! Open Subtitles و هو بعد قيلولته فقط و ليس قبلها و إلا لن ينام
    Ich weiß nicht, was schlimmer ist. Wenn er mit ihr schläft oder wenn nicht. Open Subtitles لا أعرف ما الذي يزعجني أكثر أن ينام معها أو أن لا يفعل
    Währenddessen schlief Freddy Riedenschneider im "Metropole"... und schlug sich im Da Vinci's den Bauch voll. Open Subtitles في نفس الوقت، كان ينام فريدي ريدنشنايدر بفندق ميتروبول، ويأكل بشره في مطعم دافنشي.
    Es ist demnach so, dass wir nicht genügend Schlaf bekommen, der Durchschnittsamerikaner schläft eine ganze Stunde weniger als in den 1940ern. TED بسبب هذا، لا نحصل على القدر الكافي من النوم، فالفرد الأمريكي ينام ساعة أقل من نظيره في الأربعينيات.
    Ich weiß jetzt, warum niemand nach dem College in einem Futonbett schläft. Open Subtitles أعرف الآن لم لا أحد ينام على الأسرة المعدنية بعد الكلية
    Er schläft auf einer Matratze auf dem Fußboden, wie die Drecks-Chinesen. Open Subtitles مازال ينام على مرتبة على الأرضية كأنه رجل صيني لعين
    Er schläft sogar mit dem blöden Brief. Er kann jedes Wort auswendig. Open Subtitles انه ينام حتى مع هذه الرسالة الغبية انه يحفظها كلمةً بكلمة
    Wenn er nachts schläft, kann er andere Orte und Dinge sehen. Open Subtitles عندما ينام في الليل يمكنه الذهاب لأماكن مختلفة، ورؤية أشياء
    Wir haben nicht viel Platz, deshalb schläft Caleb auf der Couch. Open Subtitles ،ليس لدينا الكثير من الغرف .لذا فإنّه ينام على الأريكة
    Er wohnt so weit von dir weg, dass er fast im Stall schläft. Open Subtitles إنه بعيد كل البعد عنكِ ربما يكون أيضاً ينام بصحبه نسوة آخرين
    Er ersteht von den Toten auf, isst, schläft und verschwindet dann. Open Subtitles يقوم من الموت ، يأكل ، ينام وبعد ذلك يختفي
    Du hast gewartet, bis dein Kind schläft, ehe du high wurdest. Open Subtitles لقد شاهدتُك هنا منتظرةً أن ينام أولادك قبل أن تنتشي
    Wie können wir also erwarten – erwartet jemand hier, dass jemand gut schläft, wenn er die ganze Nacht über unterbrochen wird? TED كيف لنا أن نتوقع ؟ .. هل يتوقع احد هنا ان ينام احدهم جيدا ؟ إذا كنت تتعرض للإزعاج و المقاطعه يوميا
    Das klappt sowieso nicht, aber ich weiß, wo er schläft. Open Subtitles لا أعتقد أننا سننجح على أية حال ولكننى أعرف أين ينام
    Ich bin sauer auf ihn, weil er mit mir schlief und mich nicht anrief. Open Subtitles أنا غاضب جدا لانه في وجهه ينام معي أبدا ودعا لي مرة أخرى.
    Neulich schlief ein Penner drin. Open Subtitles رأيت متشرداً ينام داخل كاديلاك قبل عدة أيام.
    Aber jetzt? Kein Schlaf, und er ist immer noch fit. Der gibt nie auf. Open Subtitles أنظرى إليه الآن ، إنه لا ينام إنه لا يستسلم ابداً
    Und dann schläfft niemand im Bett und das ist nur albern. Open Subtitles وهكذا لن ينام احد منا على السريرِ وسيصبح الامر سخيفا
    Ich war nicht der Einzige in Fox River, der nachts eingeschlafen ist und von Schätzen geträumt hat, die unter deinem weißen Kittel verborgen waren. Open Subtitles لم أكن الثعلب الوحيد في سجن نهر فوكس، الذي ينام في الليل و يحلم بالكنوز المخبأة تحت معطف الأبيض ذاك
    Ja, ich flüstere, weil ich Peyton endlich zum einschlafen gebracht habe. Open Subtitles أنا بخير أنا أهمس فقط لإني جعلت بيتن ينام أخيراً
    Er reist jeden Tag von Farm zu Farm und versucht, Arbeit zu finden, und dann versucht er, in der jeweiligen Farm zu schlafen, bei der er Arbeit findet. TED و يتنقل من مزرعة إلى مزرعة كل يوم محاول أن يجد عمل، و بعد ذلك يحاول أن ينام في أيا كان المزرعة التي يجد فيها عمل.
    Ich kam... weil Mitch hier mit jemand geschlafen hat. Open Subtitles جئت لأنه عندما كان ميتش هنا معك كان ينام مع أمرأة آخرى
    Wenn du nicht da bist, verbringt er schlaflose Nächte, in denen er an dich denkt. Open Subtitles انه لا ينام الليل عندما تكونين مسافرة و هو يفكر بكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more