Sie haben also nicht nur überlebt, sondern kamen zurück und machten uns fertig. | Open Subtitles | لم ينجوا من هذا فحسب بل عادوا مع وليمة ضخمة |
Wahre Liebe ist so selten und wertvoll, ganz besonders, wenn sie sogar in solchen Mauern überlebt wie diesen hier. | Open Subtitles | الحب الحقيقي نادر وشيء ثمين خاصة حينما ينجوا من جدران كهذه |
Manche Mütter und Babys haben die Geburt nicht überlebt. Oje. | Open Subtitles | بعض الأمهات والأطفال لم ينجوا من عملية الولادة |
Allerdings überlebt den Test niemand. | Open Subtitles | عدا أنَّ لا أحد ينجوا من اختبارهم |
Ich weiß, dass die meisten die Experimente nicht überlebt haben. | Open Subtitles | أعرف أن معظمهم لم ينجوا من التجارب |
Haben sie das Auftauen nicht überlebt? | Open Subtitles | لم ينجوا من عملية الذوبان للثلج . |