"ينضم لنا" - Translation from Arabic to German

    • uns
        
    Würden Sie den Fahrer bitten, uns einen Augenblick seiner Zeit zu schenken? Open Subtitles هل تمانع في أن تطلب من السائق أن ينضم لنا للحظه.
    Es gibt jedoch noch 'ne andere Möglichkeit. Kisch, Mr. Bond soll sich zu uns gesellen. Open Subtitles يوجد إحتمال آخر كيش ، إطلب من السيد بوند ينضم لنا
    Wir bieten ihm ein Bündnis mit uns an und nehmen es mit den Gangstern auf, vielleicht in der Wüste. Open Subtitles و نقنعه أن ينضم لنا أظنه يستطيع قتل كل الأشرار في الصحراء
    Bevor die Nacht endet, werde ich den Gral gefunden haben... ein weiterer purer Freak unter uns Unglückseligen. Open Subtitles ،قبل طلوع الشمس سأعثر على ضحيتي مسخ آخر سوف ينضم لنا
    Ich weiß, du fühlst dich schlecht, ihn angelogen zu haben, aber sobald er sich uns anschließt, wird er es verstehen. Open Subtitles أعلم أنك تشعرين بالسوء للكذب عليه لكن عندما ينضم لنا سوف يتفهم
    Sagen wir, wir nehmen ihn bei uns auf, ok? Vielleicht... Open Subtitles أنت تقول أنه يجب أن ينضم لنا ، صحيح ؟
    - Agent White wird sich uns nicht anschließen? Open Subtitles ألن ينضم لنا العميل " وايت " ؟
    Prinz Louis hat eine Armee. Vielleicht hilft er uns. Open Subtitles البرنس (لويس) لديه جيش ربما من السهل إقناعه كي ينضم لنا.
    Also wird er uns heute Abend keine Gesellschaft leisten. Open Subtitles لذا لن ينضم لنا الليلة
    Ladet diesen Mr. Lincoln zu uns auf die Plantage ein. Open Subtitles السيد (لينكون) كي ينضم لنا فى المزرعة.
    Coleman wird sich nicht mehr zu uns gesellen. Open Subtitles (كولمن) لن ينضم لنا بعد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more