Die sehen mich an, als wäre Weihnachten und ich der Weihnachtsmann. | Open Subtitles | ينظرون إليّ كما لو أنه العيد وأنا سانتا كلوز |
Die sehen mich an, als wäre Weihnachten und ich der Weihnachtsmann. | Open Subtitles | ينظرون إليّ كما لو أنه العيد وأنا سانتا كلوز |
Andere sehen mich an und fragen sich, warum ich keine Uniform trage. | Open Subtitles | الناس ينظرون إليّ متسائلين لما لا أرتدي الزي |
Und sie schauten herein. Sie sahen mich an. | Open Subtitles | وكانوا ينظرون بالداخل كانوا ينظرون إليّ. |
Bilde ich mir das ein oder schauen mich als Blondine mehr Männer an? Das war nicht der Sinn der Sache. | Open Subtitles | هل إنّي أتخيل أو أنّ الكثيرين ينظرون إليّ الآن لأنّي شقراء؟ |
Sie schauen mich komisch an. | TED | وكانوا ينظرون إليّ بنظرات غريبة جداً |
Die sehen mich an, als ob sie mich selbst töten wollten. | Open Subtitles | ينظرون إليّ وكأنهم يودون قتلي بأيديهم |
Deine Leute sehen mich an, als sei ich der Teufel. | Open Subtitles | قومك ينظرون إليّ كأنني الشيطان... |
Weißt du... die meisten Leute schauen mich an, wenn ich mit ihnen rede. | Open Subtitles | ...أتعلم أغلب النّاس ينظرون إليّ حين أحدثهم آسف |