"يهربوا" - Translation from Arabic to German

    • entkommen
        
    • fliehen
        
    Augenblick! Gut, wir hörten Schüsse. Wer sagt, dass sie nicht entkommen sind? Open Subtitles لقد سمعنا بعض الطلقات من قال انهم لم يهربوا ؟
    Natürlich werden wir versuchen, sie anzuhalten, bevor sie uns entkommen. Open Subtitles سنحاول وقف الهدف قبل أن يهربوا منا ماذا فى الحقيبة؟
    Ich kann sicherstellen, dass sie unversehrt entkommen, solange Du mit ihnen gehst. Open Subtitles أستطيع تأكيد أن يهربوا سالمين. طالما ستذهب معهم.
    Und als meine Mutter zwei Jahre alt war, tobte die ungarische Revolution, und sie entschlossen sich, aus Ungarn zu fliehen. TED ولمّا بلغت أُمي الثانيه من عمرها، احتدمت الثوره الهنغاريّه، فقرروا أن يهربوا.
    Er sagt untergetauchten Juden, dass sie fliehen können, dass sie Geld mitnehmen müssen, Open Subtitles يخبر اليهود، بأنهم يمكن أن يهربوا ليتأكد من جلب مالك معك
    Lasst sie nicht entkommen! (SCHREIT) (R2-D2 PIEPT) Open Subtitles لا تدعهم يهربوا هذه مرة ثانية التى ادين لك بها
    Einige wenige können für kurze Zeit entkommen. Aber dafür sind Opfer nötig. Und Schmerzen. Open Subtitles بوسع قليل أن يهربوا لفترة قصيرة، لكنّ ذلك يتطلّب تضحية ومعاناة.
    Die haben sich so eng in ihre Nischen eingepasst, dass sie keinen Platz mehr haben, sich selbst zu entkommen. Open Subtitles أنهم جهزوا أنفسهم تماماً لعالمهم الصغير لدرجة لم يعد لديهم مكاناً لكي يهربوا إليه بعد الآن.
    Diesen Männern zu erlauben, einer Untersuchung zu entkommen, ist genau die Definition von "auf Nummer Sicher gehen". Open Subtitles السماح لهؤلاء الأشخاص ان يهربوا ببساطة هو تعريف اللعب بطرية آمنة.
    - Diese Rebellen entkommen uns nicht. Open Subtitles هؤلاء المتمردون لن يهربوا منا.
    Die Explosion war eine Ablenkung, damit sie entkommen können. Open Subtitles الانفجار كان إلهاء لكي يهربوا .انظروا
    Wie konnten 3 junge Menschen wie ihr, die nicht im Kampf ausgebildet sind, von Harrenhal entkommen? Open Subtitles كيف تمكن ثلاثة أشخاص صغار مثلكم... غير مدربين على فنون القتال... أين يهربوا من "هارنهال"؟
    Ihr hattet sie und sie sind entkommen? Open Subtitles هل كانوا بحوذتك وتركتهم يهربوا ؟
    Ich werde diese Monster nicht noch einmal entkommen lassen. Open Subtitles لن أدع هؤلاء الوحوش يهربوا مجدداً
    - Ich weiß, du musst sie beschützen, aber du musst diese Kerle mit ihrem Sicherheitsschlüssel entkommen lassen. Open Subtitles -أعلم أن عليك حمايتها لكن أريدك أن تدع أولئك الرجال يهربوا بمفتاحها الأمنيّ.
    Sorg dafür, dass sie nicht entkommen. Open Subtitles اذهب وتيقن من انهم لن يهربوا
    - Ich verspreche, er wird nicht unbestraft entkommen. Open Subtitles -أعدك أنهم لن يهربوا بدون عقاب
    Diese Menschen kamen zu ihm, um ihr Geld zu holen und nach Belgien zu fliehen. Open Subtitles كل أولئك الرجال جاؤوا إليه بمالهم لكي يهربوا إلى بلجيكا
    Sie bleiben, wenn sie fliehen sollten, sie klauen Benzin und verschenken es? Open Subtitles يبقوا عندما يكون من المفترض أن يهربوا ويسرقوا الغاز ليهبوه؟
    Sie bleiben, wenn sie fliehen sollten, sie klauen Benzin und verschenken es? Open Subtitles يبقوا عندما يكون من المفترض أن يهربوا ويسرقوا الغاز ليهبوه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more