Ich werde keine Ausreden akzeptieren. Es ist mir egal, wie Sie es anstellen. | Open Subtitles | لن أقبل أية أعذار ، ولا يهمني كيف ستفعلونها |
Es ist mir egal, wie, aber findet verflucht noch mal diesen Stick! | Open Subtitles | لا يهمني كيف نفعل ذلك. إذهبوا وإبحثوا عن قرص الذاكرة. |
Mein Aussehen ist mir egal. Außer meine Haare. Die gingen mir schon mit 18 aus. | Open Subtitles | لا يهمني كيف أبدو، بغض النظر عن شعري فقدبدأتبخسارتهعندماكنتبالـ18. |
Ich sage Ihnen nur die Wahrheit. Es ist mir egal, wie Sie sich fühlen. | Open Subtitles | أنا أقول لك الحقيقة كما هي، و لا يهمني كيف ستجعلك تشعر |
- Es ist mir egal - wie es funktioniert, sag mir einfach, was es bewirkt. | Open Subtitles | لا يهمني كيف تعمل أخبرني ما هو تأثيرها |
Es ist mir egal, wie du das analysierst, er erwähnte deinen Namen und das ist nicht okay. | Open Subtitles | لا يهمني كيف تعربين الكلمة، هو ذكر اسمك وهذا ليس مقبولاً |
Es ist mir egal, wie Sie sich fühlen. Es ist mir wichtig, was Sie wollen. | TED | لا يهمني كيف تشعر! ما يهمني هو ما الذي تريد! |
Ich werde Masters fangen, und das Wie ist mir egal. | Open Subtitles | سأنال من ماسترز ولا يهمني كيف سأفعلها |
ist mir egal wie Ich will es jetzt | Open Subtitles | لا يهمني كيف فقط أريدهم الآن |
Es ist mir egal, wie oder wer es macht, aber einer von euch rettet Leo, das seid ihr ihm schuldig. | Open Subtitles | إنظر ، لا يهمني كيف يحدث لا يهمني من يفعل هذا لكن أحدكم سينقذ (ليو) لأنكلاكمامدينونله. |
Besorg die Adresse. Und Badger, es ist mir egal, wie! | Open Subtitles | أحضر لي ذلك العنوان الآن يا (بادجر)، لا يهمني كيف! |
- ist mir egal, wie es passiert ist! | Open Subtitles | لا يهمني كيف حصل |
Es ist mir egal, wie wir auseinander gingen. | Open Subtitles | لا يهمني كيف افترقنا |
Es ist mir egal, wie du es machst. Erledige es einfach, Stu. | Open Subtitles | لا يهمني كيف تفعل هذا أنجز الأمر فحسب يا (ستو) |
Es ist mir egal, wie du sie herbringst. | Open Subtitles | لا يهمني كيف تحضرهم هنا |