"يهمني كيف" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist mir egal
        
    Ich werde keine Ausreden akzeptieren. Es ist mir egal, wie Sie es anstellen. Open Subtitles لن أقبل أية أعذار ، ولا يهمني كيف ستفعلونها
    Es ist mir egal, wie, aber findet verflucht noch mal diesen Stick! Open Subtitles لا يهمني كيف نفعل ذلك. إذهبوا وإبحثوا عن قرص الذاكرة.
    Mein Aussehen ist mir egal. Außer meine Haare. Die gingen mir schon mit 18 aus. Open Subtitles لا يهمني كيف أبدو، بغض النظر عن شعري فقدبدأتبخسارتهعندماكنتبالـ18.
    Ich sage Ihnen nur die Wahrheit. Es ist mir egal, wie Sie sich fühlen. Open Subtitles أنا أقول لك الحقيقة كما هي، و لا يهمني كيف ستجعلك تشعر
    - Es ist mir egal - wie es funktioniert, sag mir einfach, was es bewirkt. Open Subtitles ‫لا يهمني كيف تعمل ‫أخبرني ما هو تأثيرها
    Es ist mir egal, wie du das analysierst, er erwähnte deinen Namen und das ist nicht okay. Open Subtitles لا يهمني كيف تعربين الكلمة، هو ذكر اسمك وهذا ليس مقبولاً
    Es ist mir egal, wie Sie sich fühlen. Es ist mir wichtig, was Sie wollen. TED لا يهمني كيف تشعر! ما يهمني هو ما الذي تريد!
    Ich werde Masters fangen, und das Wie ist mir egal. Open Subtitles سأنال من ماسترز ولا يهمني كيف سأفعلها
    ist mir egal wie Ich will es jetzt Open Subtitles لا يهمني كيف فقط أريدهم الآن
    Es ist mir egal, wie oder wer es macht, aber einer von euch rettet Leo, das seid ihr ihm schuldig. Open Subtitles إنظر ، لا يهمني كيف يحدث لا يهمني من يفعل هذا لكن أحدكم سينقذ (ليو) لأنكلاكمامدينونله.
    Besorg die Adresse. Und Badger, es ist mir egal, wie! Open Subtitles أحضر لي ذلك العنوان الآن يا (بادجر)، لا يهمني كيف!
    - ist mir egal, wie es passiert ist! Open Subtitles لا يهمني كيف حصل
    Es ist mir egal, wie wir auseinander gingen. Open Subtitles لا يهمني كيف افترقنا
    Es ist mir egal, wie du es machst. Erledige es einfach, Stu. Open Subtitles لا يهمني كيف تفعل هذا أنجز الأمر فحسب يا (ستو)
    Es ist mir egal, wie du sie herbringst. Open Subtitles لا يهمني كيف تحضرهم هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus