Zur Hölle, mir ist egal, wie ich aussehe, wenn ich mich so gut fühle. | Open Subtitles | ♪ الجحيم تفعل يهمني ما تبدو وكأنها عندما أشعر بأن هذا الخير ♪ |
- Es ist egal, was er sagt. - Wirklich? | Open Subtitles | لا تعتقد أني وقح ، لكن لا يهمني ما يقوله آي ناقد فني |
Mir ist egal, was du über David sagst. Er ist ein guter Lehrer. | Open Subtitles | لا يهمني ما تقوله عن دافيد إنه أستاذ ممتاز |
Ist mir egal, was die beiden miteinander machen, sobald sie aus der Stadt sind. | Open Subtitles | أنت تفهم أنه لا يهمني ما يفعلونه بعد مغادرة المدينة |
Es ist mir egal, was du tust, aber bitte... schick mich nicht fort. | Open Subtitles | لا يهمني ما تفعله و لكن .. أرجوك لا ترمي بي إلى الخارج |
Es ist mir egal, was Barney sagte. Ich kann dich jetzt nicht im Stich lassen. | Open Subtitles | لا يهمني ما قاله بارني أنا لا يمكنني ان اتركك تمرين بذلك لوحدك |
-Zumindest sieht er das so. -Mir ist egal, was Sie getan haben. | Open Subtitles | ـ إنه مقتنع كليا بذلك ، على الأقل ـ أنا لا يهمني ما فعلته به |
Ich will die Namen der Leute, die dabei waren. Mir ist egal, was ihr anstellt, um sie zu kriegen? | Open Subtitles | فرانكي,أريد أسماء الأشخاص الذين معه و لا يهمني ما تفعل به لتحصل عليها,هل فهمت؟ |
Mir ist egal, was er gesagt hat. Der Mann lügt. | Open Subtitles | لا يهمني ما الذي أخبرك به هذا الرجل كاذب |
Mir ist egal, was er sagt. | Open Subtitles | يقول أن الأمر يحتاج وقتاً حسنا ، لا يهمني ما يقول حَسناً، لا أُريدُ سماعه |
Mir ist egal, was die Ärzte sagen. Die kennen sie nicht. | Open Subtitles | لا يهمني ما يقول الأطباء فهم لا يعرفونها |
Hör zu, mir ist egal, was du privat so treibst, nur erzähl keine Lügen. | Open Subtitles | انظروا، لا يهمني ما تفعله في الوقت الخاص بك، ولكن لا تكذب حول هذا الموضوع. |
Mir ist egal, was sie tun, solange ich nicht durch sinnloses Gerede belästigt werde. | Open Subtitles | لا، أقول فقط أنه لا يهمني ما يفعلون مادامت حياتي لا تنقطع لأجل محادثات كهذه |
Ist mir egal, was diese ganzen Pisser in Downtown über dich sagen. | Open Subtitles | لا يهمني ما يقوله عنك الجميع في قسم الشرطة |
Es ist mir egal, was Sie sagen, ich arbeite weiter hier dran. Das weiß ich zu schätzen. | Open Subtitles | رودني ، لا يهمني ما ستقول أنا سأواصل العمل على هذا الأمر ، حسنا؟ |
Es ist mir egal, was du machst, mach es nur nicht, wenn sie bei dir ist. | Open Subtitles | -لا يهمني ما تقوم به و لكن فقط لا تقوم به و هي موجودة هناك |
Es ist mir egal was wir tun müssen um hier rauszukommen. | Open Subtitles | أنظروا، لا يهمني ما نفعله لنخرج من هنا وحسب |
Schau, Billy, es ist mir egal, was du oder dein fetter Freund sagen, es ist vorbei. | Open Subtitles | نظرة، وبيلي، لا يهمني ما أنت أو صديقك الدهون وهنا لأقول، ان الامر انتهى. |
Ist mir egal, was wir tun, solange wir irgendetwas tun. | Open Subtitles | لا يهمني ما نقوم بهِ الآن طالما أننا نفعل شيئاً ما |
Und es ist mir egal, was du schon alles getan hast, du kannst sie nicht alle erledigen. | Open Subtitles | ولا يهمني ما فعلته مسبقًا، لا يمكنكَ قتلهم جميعًا. |