| Eine Irgendwann-Frau ist jemand, bei dem sich irgendwann, irgendwer (der zuerst genannte) Eines Tages zu landen vorstellt. | Open Subtitles | فتاة يوماَ ما هي شخص ما , يوماَ ما شخص آخر , الشخص الأول يمكن أن يرو أنفسهم مع شخص ما يوما ما |
| Manchmal versuche ich, mich nach einer Trennung besser zu fühlen, indem ich an Männer denke, mit denen ich irgendwann zusammen sein könnte. | Open Subtitles | بعض الأحيان بعد الإنفصال , أنا أود أن أكون أفضل حالاَ بالتفكير بالشباب الذين يمكن أن أرى نفسي معهم يوماَ ما |
| Ich bete weiter dafür, dir irgendwann ein bisschen Frieden zu verschaffen. | Open Subtitles | سأستمر بالدعاء أن يوماَ ما أن أحضر لك قدراَ من السلام |
| Alles, an was er denken konnte, war, dass er da etwas sieht, was Eines Tages sterben würde. | Open Subtitles | يحاول إلتقاط أنفاسه الأولى كل ما كان يشغل فكره أنه كان ينظر إلى شخص سيموت يوماَ ما |
| Eines Tages wird es kommen und es wird uns einhüllen in Wärme und Licht und uns einen tiefen und andauernden Frieden geben. | Open Subtitles | يوماَ ما سيأتي ويلف نفسه حولنا بالدفء والنور ويأخذنا لعمق كبير ويجمع الشتات |
| # Die Irgendwann-Frau, # # irgendwann treffe ich sie in 'ner Irgendwann-Welt.# | Open Subtitles | " فتاة يوما ما " " يوماً ما سألتقي بها " " يوماَ ما في الحياة " أوه , لا , لا , لا , أتعلم ماذا يجب أن نفعل ؟ |
| irgendwann werden wir alle erwachsen, stimmt's? | Open Subtitles | كما تعلم جميعنا سوف نكبر يوماَ ما |
| Zeig mir gern mal irgendwann deine Kunst. | Open Subtitles | عليك أن تريني فنك يوماَ ما |
| Jules ist deine Frau für "irgendwann"? | Open Subtitles | "جولز" هي فتاة يوماَ ما |
| Also soll ich einfach mein Leben weiterleben und hoffen, dass sie Eines Tages auftaucht und sagt "ich bin zurück"? | Open Subtitles | إذاً علي فقط المضي في شؤوني على أمل أن تظهر يوماَ ما قائلةَ : |
| Eines Tages war sie tot. SchIaftabIetten. | Open Subtitles | يوماَ ما وجدت ميتة بجرعة زائدة |
| Eines Tages gehört uns Genovien wieder. | Open Subtitles | يوماَ ما سنستولي على جنوفيا ثانية |
| Sie entschuldigt sich bei der Morales-Familie und hofft, dass Sie ihr vielleicht Eines Tages vergeben oder es gar verstehen können. | Open Subtitles | أكثر مما تتخيلين وتعتذر لعائلة " موراليس " وتأمل بأن تسامحوها يوماَ ما |
| Eines Tages sagte ich mir, "Was soll's", und habe es gemacht. | Open Subtitles | وقلت يوماَ ما " اللعنة على كل هذا " وأخذت الأمر كدعابة |