"يومين في" - Translation from Arabic to German

    • zwei Tage in
        
    • zwei Tagen in
        
    • Tage im
        
    Er war zwei Tage in der Stadt bei ihrem Ex-Mann. Sie ist gerade auf dem Weg hierher. Open Subtitles كان يقضي يومين في المدينة مع زوجها السابق إنّها في طريقها إلى هنا الآن
    Hast du das gehört? zwei Tage in der Stadt und schon Feinschmecker. Open Subtitles يومين في المدينة الكبيرة وأصبح متذوقاً الآن
    Aber ich verbrachte zwei Tage in meinem Zimmer und unterhielt mich mit einem Stück Seife. Open Subtitles لكنني قضيت يومين في غرفتي ! أتكلم مع قطعة صابون
    Dorns Bein wurde vor zwei Tagen in einem Müllcontainer gefunden. Open Subtitles جيبز : لقد وجدت قدم دورن قبل يومين في حاوية قمامة الكابتن :
    Es wurde bestaetigt, dass zwei Jungen,... ..auf die die Taeterbeschreibung passt, vor zwei Tagen... ..in Jasper County verhaftet wurden,... ..weil sie einen gestohlenen metallicgrunen 1963er Pontiac Tempest... ..mit weissem Verdeck und... Open Subtitles طبقاً للحاسوب فإن هناك صبيين ... بنفس صفات المتهمين تم إعتقالهما قبل يومين ... في مقاطعة جاسبر بجورجيا ...
    Nach zwei Tagen in dem Erste-Hilfe-Lager, habe ich Julie angefleht, von dort zu verschwinden. Open Subtitles بعد قضاء يومين في مُخيم المُساعدات كُنت أتوسل " جولي " بأن ترحل من هُناك
    Ich war zwei Tage im Walter-Reed-Krankenhaus, Zimmer 309. Open Subtitles قضيت يومين في مستشفى وولتر ريد ، الغرفة 309.
    Aber es waren doch die besten zwei Tage in meinem Leben. Open Subtitles إلّا أنّهما كانا أفضل يومين في حياتي.
    Er kommt morgen für zwei Tage in die Stadt. Open Subtitles اتصل (جوشوا) سيأتي لقضاء يومين في المدينة
    Und wir haben Teddy für zwei Tage in Bangkok verloren. Open Subtitles أضعنا (تيدي) يومين في "بانغوك".
    Und jetzt Isaac Luria-vor zwei Tagen in seinem Geschäft ermordet. Open Subtitles -والآن (أيزاك لوريا ). تم قتله منذ يومين في المتجر الذي يملكه.
    Das war vor zwei Tagen in Florida. Open Subtitles كان هذا قبل يومين في "فلوريدا".
    Bis vor zwei Tagen in Moskau, als der Sekretär mich Ethan Hunt vorstellte. Open Subtitles إلا قبل يومين في (موسكو) عندما عرفني الوزير على (إيثان)
    - Sie heißt Anja Björk. Vor zwei Tagen in Kopenhagen als vermisst gemeldet. Open Subtitles لقد إختفت منذ يومين في "كوبينهاغن"
    Ich wollte eigentlich eine weitere Woche Urlaub machen, aber ich habe mich schon nach zwei Tagen in den heimischen Tonmineralen in Guangzhou regeneriert. Open Subtitles كأن على وشك أخذ اسبوع زيادة ولكن تم تجديد الشباب بعد حاولي يومين في الطين الأفضل في (غوانغتشو)
    Vor zwei Tagen. In Bagbys Laden. Open Subtitles قبل يومين في متجر (باغبي)
    - Ja, ich weiß. Zwei Tage im Monat war sie die aufregendste Frau der Welt. Open Subtitles خلال يومين في الشهر، هي أكثر امرأة مثيرة في العالم
    Ein, zwei Tage im Bett und sie ist wieder gesund. Open Subtitles لا تقلق يوم أو يومين في السرير سوف تعيدها إلى حالها
    2 Tage im Keller eines Sammlers. Ich hab offiziell Klaustrophobie. Open Subtitles يومين في قبو المكتنز أنا مصاب برهاب الأختناق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more