Er war zwei Tage in der Stadt bei ihrem Ex-Mann. Sie ist gerade auf dem Weg hierher. | Open Subtitles | كان يقضي يومين في المدينة مع زوجها السابق إنّها في طريقها إلى هنا الآن |
Hast du das gehört? zwei Tage in der Stadt und schon Feinschmecker. | Open Subtitles | يومين في المدينة الكبيرة وأصبح متذوقاً الآن |
Aber ich verbrachte zwei Tage in meinem Zimmer und unterhielt mich mit einem Stück Seife. | Open Subtitles | لكنني قضيت يومين في غرفتي ! أتكلم مع قطعة صابون |
Dorns Bein wurde vor zwei Tagen in einem Müllcontainer gefunden. | Open Subtitles | جيبز : لقد وجدت قدم دورن قبل يومين في حاوية قمامة الكابتن : |
Es wurde bestaetigt, dass zwei Jungen,... ..auf die die Taeterbeschreibung passt, vor zwei Tagen... ..in Jasper County verhaftet wurden,... ..weil sie einen gestohlenen metallicgrunen 1963er Pontiac Tempest... ..mit weissem Verdeck und... | Open Subtitles | طبقاً للحاسوب فإن هناك صبيين ... بنفس صفات المتهمين تم إعتقالهما قبل يومين ... في مقاطعة جاسبر بجورجيا ... |
Nach zwei Tagen in dem Erste-Hilfe-Lager, habe ich Julie angefleht, von dort zu verschwinden. | Open Subtitles | بعد قضاء يومين في مُخيم المُساعدات كُنت أتوسل " جولي " بأن ترحل من هُناك |
Ich war zwei Tage im Walter-Reed-Krankenhaus, Zimmer 309. | Open Subtitles | قضيت يومين في مستشفى وولتر ريد ، الغرفة 309. |
Aber es waren doch die besten zwei Tage in meinem Leben. | Open Subtitles | إلّا أنّهما كانا أفضل يومين في حياتي. |
Er kommt morgen für zwei Tage in die Stadt. | Open Subtitles | اتصل (جوشوا) سيأتي لقضاء يومين في المدينة |
Und wir haben Teddy für zwei Tage in Bangkok verloren. | Open Subtitles | أضعنا (تيدي) يومين في "بانغوك". |
Und jetzt Isaac Luria-vor zwei Tagen in seinem Geschäft ermordet. | Open Subtitles | -والآن (أيزاك لوريا ). تم قتله منذ يومين في المتجر الذي يملكه. |
Das war vor zwei Tagen in Florida. | Open Subtitles | كان هذا قبل يومين في "فلوريدا". |
Bis vor zwei Tagen in Moskau, als der Sekretär mich Ethan Hunt vorstellte. | Open Subtitles | إلا قبل يومين في (موسكو) عندما عرفني الوزير على (إيثان) |
- Sie heißt Anja Björk. Vor zwei Tagen in Kopenhagen als vermisst gemeldet. | Open Subtitles | لقد إختفت منذ يومين في "كوبينهاغن" |
Ich wollte eigentlich eine weitere Woche Urlaub machen, aber ich habe mich schon nach zwei Tagen in den heimischen Tonmineralen in Guangzhou regeneriert. | Open Subtitles | كأن على وشك أخذ اسبوع زيادة ولكن تم تجديد الشباب بعد حاولي يومين في الطين الأفضل في (غوانغتشو) |
Vor zwei Tagen. In Bagbys Laden. | Open Subtitles | قبل يومين في متجر (باغبي) |
- Ja, ich weiß. Zwei Tage im Monat war sie die aufregendste Frau der Welt. | Open Subtitles | خلال يومين في الشهر، هي أكثر امرأة مثيرة في العالم |
Ein, zwei Tage im Bett und sie ist wieder gesund. | Open Subtitles | لا تقلق يوم أو يومين في السرير سوف تعيدها إلى حالها |
2 Tage im Keller eines Sammlers. Ich hab offiziell Klaustrophobie. | Open Subtitles | يومين في قبو المكتنز أنا مصاب برهاب الأختناق |