"يوم كامل" - Translation from Arabic to German

    • einen ganzen Tag
        
    • einen Tag
        
    • den ganzen Tag
        
    Wir bemühten uns alle für einen ganzen Tag über Einfachheit nachzudenken. TED نحن نناضل جميعا لمدة يوم كامل للتفكير في البساطة.
    Du wirst nie einen ganzen Tag schaffen, ohne es zu sagen. Open Subtitles من المستحيل أن يمضي يوم كامل دون أن تقولها
    einen Tag alte, verdorbene Schrimps. Die Band hat sie gefuttert, während wir auf dich Pfeife gewartet haben. Open Subtitles يوم كامل مليء بالقريدس الفرقة بدأت بأكله بينما كنا نتتظرك
    Wofür eine Fracht-Crew am Heathrow Airport einen Tag braucht, dauerte bei ein paar unterernährten Einwohnern aus Sierra Leone 10 Minuten. Open Subtitles ما يفعله طاقم الشحن فى مطار هيثرو فى يوم كامل فعله السيرالينيون السيئو التغذية فى عشر دقائق
    Wenn du den ganzen Tag da oben in der Sonne sitzt... und diesen furchtbaren, hungrigen Vögeln zuguckst. Open Subtitles يوم كامل بين الأشرعة فى هذا اليوم الحار تراقب هذه الطيور الكريهة الجائعة
    Wir haben genug Sprengstoff für den ganzen Tag. Open Subtitles لدينا ما يكفي من المتفجرات لمدة يوم كامل
    Und wenn du jemals einen ganzen Tag auf einem Hochsitz verbracht hast, weißt du, dass du diese nicht öffnen willst. Open Subtitles و إن قضيت مرة يوم كامل كغزال أعمى تعرفين أنه لا تريدين فتح هذه.
    Du erwartest von uns, dass wir einen ganzen Tag bei deiner Mom Kisten packen? Open Subtitles تتوقع منّا قضاء يوم كامل بحزم أغراض منزل أمك؟
    Das hat uns einen ganzen Tag gekostet! Ich hasse deinen Boss! Er kann dich so nicht behandeln! Open Subtitles فقدنا يوم كامل اكره مديرك لا يجب عليه ان يعاملك مثل هذا حسنا انه فعل
    Leider verpasst du wohl einen ganzen Tag. Open Subtitles آسف, أعتقد بأنك سوف تفوت يوم كامل في الحديقة
    Wir haben einen ganzen Tag mit der Suche vergeudet und wir wissen noch nicht, wo die echte Bedrohung ist. Open Subtitles أضعنا يوم كامل في البحث ومازلنا لا نعرف أين التهديد الحقيقي
    'Tschuldige, Herr, ich werde einen Tag und eine Nacht fasten, lasst uns ihn bitte einfach nur rausholen. Open Subtitles آسف، يا إلهى , سأصوم لمدة يوم كامل . دعنا نخرج فقط
    einen Tag lang nur Eis essen. Open Subtitles وطوال يوم كامل لا آكل شيئا إلا الآيس كريم أعيش بالخارج.
    Hätte ich einen Tag, möglicherweise, aber in einer Stunde eher nicht. Open Subtitles لو كان لدي يوم كامل ربما استطيع العثور على حل لكن في ساعة واحدة ليس جيدًا
    Du hast gerade einen Tag im Flugzeug verbracht. Open Subtitles لقد امضيتى يوم كامل على متن طائرة
    Wir verlieren einen Tag. Open Subtitles لقد ضيعنا يوم كامل
    Tut mir Leid, dass ich den ganzen Tag überschattete. Open Subtitles أنا آسف لوضع سحابة كبيرة على مدى يوم كامل.
    Es war der Hammer, dass wir den ganzen Tag zusammen waren, nur wir. Open Subtitles لقد كان مدهشًا بحق أن نكون طوال يوم كامل على طبيعتنا دون تكلف
    Werde ich. Nur heute habe ich den ganzen Tag voll potenziellen Mietern. Open Subtitles سأفعل ذلك,أنا فقط لدي يوم كامل من الزبائن المحتملين
    Also, Mann, du hattest die Gelegenheit, den ganzen Tag mit mir zu verbringen. Weißt du, was ich meine? Open Subtitles إذا يا رجل, حضيت بفرصة قضاء يوم كامل برفقتي
    Nicht einmal Perry Davidson, der den ganzen Tag mit Ihnen verbrachte. Open Subtitles ولا حتى بيري ديفيدسون الذي قضى يوم كامل معك .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more