"يوم منذ أن" - Translation from Arabic to German

    • Tag
        
    Weil er jeden Tag gearbeitet hat, seit er 16 Jahre war, und an einem Montag, eher als er sich vorstellen kann, wird er nie wieder zur Arbeit gehen. TED لأنه عمل كل يوم منذ أن بلغ من العمر 16 وفي يوم الأثنين، وأقرب مما يتخيل، لن يذهب إلى العمل مجددًا.
    Es regnet dort jeden Tag. Open Subtitles كانت تمطر كل يوم منذ أن وصلوا إلى أريزونا.
    Dein Vater hat sich jeden Tag Sorgen um dich gemacht. Open Subtitles لقد كان والدك قلقاً للغاية عليك كل يوم منذ أن رحلت
    Ich begann heute den Tag wie jeden Tag seit dem Tod meines Mannes. Open Subtitles كحال كل يوم منذ أن فقدت زوجي بالطريقة نفسها ككل العائلات التي فقدت محبوباً
    Du erzählst mir das jeden Tag, seit ich hierher versetzt worden bin. Open Subtitles أنت تسألني نفس السؤال كل يوم منذ أن تم تحويلي إلى هنا
    Ich hab keinen Fehler gemacht. Deine Frau und du, ihr habt euch jeden Tag gesehen, seit du die Entscheidung getroffen hast. Open Subtitles لقد كنت تعيش معها ، لقد كانت زوجتك معك كلّ يوم منذ أن قررت البتّ في الخطة
    Jeden Tag, bevor ich gegangen bin, jeden Tag, seit ich zurück bin. Open Subtitles كل يوم قبل أن أغادر، كل يوم منذ أن عُدت.
    Es gab keinen Tag, seit Sie weg sind, an dem ich Sie nicht anrufen wollte oder gehofft hätte, dass Sie noch hier wären. Open Subtitles لم يكن هناك يوم منذ أن رحلت لم أخذ فيه هاتفي لأتصل بك يا متمنياً أنّك لا تزال هنا
    Sie waren jeden Tag hier, seit du eingeliefert wurdest. Open Subtitles لقد تواجدا هنا كل يوم منذ أن قدمت،
    Ich bin, seitdem ich ihn hier drin versenkt habe, jeden Tag hergekommen. Open Subtitles أنا أاتي هُنا كل يوم منذ أن وضعته هنا
    Weißt du, mein mein Dad ruft mich jeden Tag an, seit ich beim Secret Service bin. Open Subtitles أتعرف... والدي كان يتصل بي كل يوم منذ أن انضممتُ إلى الخدمة السرية
    Und jeden Tag, seit ich dich kenne. Open Subtitles و في كل يوم منذ أن قابلتك
    Es ist ein Tag her, dass Ms. Mapleton uns von der Verschwörung nebenan erzählte. Open Subtitles لقد مرة يوم منذ أن أخبرتنا السيدة (ميبلتون) بالمكيدة المجاورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more