Sie müssen wissen, dass die Spiele falsch sind! Dass Töten falsch ist! | Open Subtitles | هم يَجِبُ أَنْ يَعْرفوا الألعابَ خاطئ، ذلك القتل خاطئُ. |
Diejenigen, die dem Fürsten nahe standen, sollten es wissen. | Open Subtitles | أولئك الذين كَانوا قريبون منه يَجِبُ أَنْ يَعْرفوا |
Gewisse Ärzte, die es besser wissen müssten, akzeptieren das aber nicht. | Open Subtitles | لكن بَعْض الأطباءِ الذين يَجِبُ أَنْ يَعْرفوا بشكل أفضل لَنْ يَقْبلَوا بذلك. |
Sollen sie überhaupt wissen, dass du ok bist? | Open Subtitles | تُريدُهم أَنْ يَعْرفوا أنت هَلْ الموافقة؟ |
Jungs sollten wissen, dass wir nie rational sind. | Open Subtitles | الأولاد يَجِبُ أَنْ يَعْرفوا بشكل أفضل انه من الممكن ان يثقوا في عقولنا |
Die müssen wissen, mit was wir es zu tun haben. | Open Subtitles | هم يَجِبُ أَنْ يَعْرفوا ما نحن نَتعاملُ مع هنا. |
Sie müssen auch wissen, dass er hier ist. | Open Subtitles | هم يَجِبُ أَنْ يَعْرفوا بأنّه هنا، أيضاً. |
- Sie müssen wissen, was mir gezeigt wurde. | Open Subtitles | هم يَجِبُ أَنْ يَعْرفوا الذي شُوّفَ لي. |
Die Leute sollten das wissen. | Open Subtitles | الناس يَجِبُ أَنْ يَعْرفوا ذلك. |
Keine Sorge, sie wissen nicht, wie das zu geht. | Open Subtitles | لاتقلق، لَنْ يَعْرفوا كَيفَ يَغْلقونَه. |
Sie wissen, dass wir kommen. | Open Subtitles | هم يَجِبُ أَنْ يَعْرفوا بأنّنا جئنا |
Und sie werden nicht wissen, wie sie uns finden... sollten sie es erfahren. | Open Subtitles | وهم لَنْ يَعْرفوا كَيفَ يَجِدُنا... عندما هم يَعملونَ. |