:: Operation and maintenance of 13 United Nations-owned water wells in 12 locations for general use by an average of 15,000 troops | UN | :: تشغيل وصيانة 13 من آبار المياه المملوكة للأمم المتحدة في 12 موقعاً للاستعمال العام لما متوسطه 000 15 فرد |
:: Maintenance of 14 water wells and filtration systems | UN | :: صيانة 14 بئرا من آبار المياه ونظم ترشيح المياه |
After the Gaza Operation, the CMWU provided the CLA information about the location of 143 water wells. | UN | وعقب عملية غزة، وفر مرفق مياه البلديات الساحلية إلى إدارة التنسيق والاتصال معلومات عن موقع 143 بئرا من آبار المياه. |
water wells in the vicinity had also been completely destroyed. | UN | كما دُمرت آبار المياه التي كانت محفورة في جوار تلك المنطقة تدميراً تاماً. |
Monitor progress made in the hardwall construction of 19 police stations and posts, including water well drilling | UN | رصد التقدم المحرز في تشييد 19 مركزا ومخفرا للشرطة مزودا بالجدران الصلبة، بما في ذلك حفر آبار المياه |
WFP provides full food rations, while UNICEF maintains water wells at the refugee site. | UN | ويقدم برنامج اﻷغذية العالمي حصصا غذائية كاملة لهم، بينما تتولى اليونيسيف صيانة آبار المياه في موقع إقامة اللاجئين. |
water wells have reportedly also been destroyed in actions carried out by settlers or Israeli forces. | UN | وأشير أيضاً إلى أن آبار المياه قد دمرت أثناء عمليات قام بها المستوطنون أو القوات الاسرائيلية. |
water wells and filtration systems maintained | UN | من آبار المياه ونظم الترشيح التي جرت صيانتها |
:: Infrastructure works, such as the drilling of water wells and construction of storm water drainage systems | UN | أشغال البنية الأساسية، كحفر آبار المياه وبناء شبكات تصريف مياه العواصف |
Maintenance of 14 water wells and filtration systems | UN | :: صيانة 14 من آبار المياه ومعدات الترشيح |
Reconstruction of water wells and water distributions networks must be a central priority; | UN | ويجب أن تكون إعادة بناء آبار المياه وشبكات توزيع المياه أولوية محورية؛ |
Sanitation facilities provided included improving water wells and drainage, providing chlorine and disinfectants, constructing latrines and sanitary baths, collecting garbage and spraying insecticide. | UN | وشملت مرافق الإصحاح المقدمة تحسين آبار المياه والصرف، وتوفير الكلور ومواد التطهير، وبناء مراحيض وحمامات صحية، وجمع القمامة، ورش المبيدات الحشرية. |
Maintenance of 14 water wells and filtration systems | UN | :: صيانة 14 من آبار المياه ومعدات الترشيح اللازمة لها |
Lower number was maintained as a result of delays in the establishment of water wells noted above | UN | ويرجع انخفاض عدد الآبار التي جرت صيانتها إلى التأخر المتكرر في حفر آبار المياه كما هو مشار إليه أعلاه |
Four thousand dunums of land had allegedly been damaged, while many rebuilt roads had again been destroyed and water wells contaminated. | UN | فقد أُتلف فيما يدّعي 000 4 دونم من الأراضي، بينما دُمرت من جديد الطرق التي أعيد أنشاؤها ولوثِت آبار المياه. |
Maintenance of 11 United Nations-owned water wells throughout the Mission area | UN | :: صيانة 11 من آبار المياه المملوكة للأمم المتحدة في جميع أنحاء منطقة البعثة |
The lower number of water wells resulted from the cessation of use of 1 water well at Force headquarters | UN | ونجم انخفاض عدد آبار المياه عن إيقاف استخدام القوة لبئر ماء في المقر |
Geophysical survey and drilling of boreholes for productive water wells at county support bases, state capitals and United Nations House across Mission area | UN | إجراء مسح جيوفيزيائي وحفر آبار المياه المنتجة في قواعد دعم المقاطعة وعواصم الولايات ودار الأمم المتحدة في جميع أنحاء منطقة البعثة |
:: Monitor progress made in the hardwall construction of 19 police stations and posts, including water well drilling | UN | :: رصد التقدم المحرز في تشييد 19 مركزا ومخفرا للشرطة مزودا بالجدران الصلبة، بما يشمل حفر آبار المياه |
Were you concerned when you found the wells were contaminated? | Open Subtitles | هل كنت مهتم عندما علمت أن آبار المياه ملوثة |