Benedict, I can take this file out of the room, cross the river to SIS... and your department will be royally fucked. | Open Subtitles | بينيديكت ، بإمكاني أن آخذ هذا الملف و أعبر به النهر إلى الاستخبارات الخاصة و سيتم سحق قسمك بأمر ملكي |
It's very safe. I used to take this route to school. | Open Subtitles | هذا أكثر أماناً , كنت آخذ هذا الطريق إلى المدرسة |
I've been trying to take this club in a direction I thought made sense. | Open Subtitles | كنتُ احاول أن آخذ هذا النادي لأتجاه أعتقدت أنه سيكون منطقياً |
Now let's see if I can take that away from you. | Open Subtitles | الآن دعنا نرى إذا أمكنني أن آخذ هذا بعيدا عنك. |
So I'm gonna take that as my cue. I'm just gonna wait outside. | Open Subtitles | لذا سوف آخذ هذا كإشارتي سوف أنتظر في الخارج |
I'm not sure why I'm taking this personally, but why are Reggie and I drifting out to sea? | Open Subtitles | لست متأكدة لماذا آخذ هذا على محمل شخصي و لكن لماذا انا وريجي يسحبنا التيار للبحر؟ |
So, you think, "I'd have to be a dickhead not to get that cup." | Open Subtitles | لذاتفكر: سأكون أخرقاً لو لم آخذ هذا الكوب |
But that my father especially wanted me to have this. | Open Subtitles | ولكنّ والدي أرادني أن آخذ هذا على وجه التحديد |
Uh, the highway's flooded. I gotta take this exit. | Open Subtitles | الطريق السريع مغمور بالمياه عليَّ أن آخذ هذا المخرج |
Once I take this register to my superior, he'll want his share. | Open Subtitles | عندما آخذ هذا السجل إلى رئيسى فـ سوف يطلب نصيبه |
"That I take this obligation freely, without any mental reservation or purpose of evasion..." | Open Subtitles | أني آخذ هذا الواجب بإرادتي دون أي تردد أو تراجع |
That I take this obligation freely, without any mental reservation or purpose of evasion... | Open Subtitles | أني آخذ هذا الواجب بإرادتي دون أي تردد أو تراجع |
Although I should really take this call. | Open Subtitles | بالرغم من أنّني يَجِبُ أَنْ آخذ هذا الاتصال حقاً. |
And that's why I take this so seriously, you know, and I live for this music. | Open Subtitles | و لذلك، فأنا آخذ هذا على محمل الجد أنا أعيش من أجل هذه الموسيقى |
What, take that thing on the train, like some kid who won at the 4-H? | Open Subtitles | ماذا؟ هل آخذ هذا الشيء على متن القطار, كما لو أني فتى ما ربح في مسابقة برنامج التعليم للصغار؟ |
I don't know how to not take that personally. | Open Subtitles | لا أعلم كيف لا آخذ هذا بمحمل جدي |
Let me take that from you before you cut something you'll need later. | Open Subtitles | دعني آخذ هذا منك قبل أن تقطع شيئا ستحتاجه فيما بعد |
I've been taking this anti-seizure medicine to keep me on my feet. | Open Subtitles | أنا آخذ هذا الدواء ضد الصدمات لكي يبقيني واقفا على رجلي |
Well, come on, honey, sit down. Let me get that. | Open Subtitles | حسنا، تعالي يا عزيزتي إجلسي، دعني آخذ هذا |
That's why I'd like to have this read into record, Your Honor. | Open Subtitles | لهذا أنا أودّ أن آخذ هذا إقرأ إلى السجل، شرفك. |
I take it that means the lunch was on expenses. | Open Subtitles | أنا آخذ هذا كمعني أن الغداء كان علي نفقه. |
-I would just take the day off, and get this done for you. | Open Subtitles | ـ فكرت بأن آخذ هذا اليوم إجازة وأنجز هذا العمل لكي |
- I, um, take these every few hours, and-and they don't make the symptoms disappear completely, but they do diminish... | Open Subtitles | إنني .. إنني آخذ هذا الدواء كل بضع ساعات و .. |
I think I better take that. You shouldn't have that. | Open Subtitles | أعتقد مِن الأفضـل أن آخذ هذا لا يجب أن تحظـى بـه |