"آخر واحد" - Translation from Arabic to English

    • last one
        
    • another one
        
    • one other
        
    • the last
        
    • one last
        
    • last of
        
    'Cause you're the last one to see him alive. Open Subtitles 'السبب كنت آخر واحد ترؤيته على قيد الحياة
    I kept her from it until that last one at the end. Open Subtitles أنا منعها من ذلك حتى أن آخر واحد في نهاية المطاف.
    We know you were the last one to see her alive. Open Subtitles نحن نعلم أنك كنت آخر واحد لرؤيتها على قيد الحياة.
    another one was dropped down a toilet in a nightclub last night by a teenager named Aaron Holt. Open Subtitles أسقطت آخر واحد في مرحاض في ملهى ليلي الليلة الماضية على يد مراهق يدعى هارون هولت.
    You know, carlton, there's one other thing you do great, man. Open Subtitles تَعْرفُ،يا كارلتون، هناك شيء آخر واحد أنت عظيم فيه،يا رجل.
    I've rerouted the next leg to take you right past it, but if you're the last one across that finish line, rules still apply. Open Subtitles لقد أعيد توجيه الساق التالية ليأخذك الحق في الماضي، ولكن إذا كنت آخر واحد عبر هذا الخط النهاية، القواعد لا تزال سارية.
    Danny, turn left and head for 9.2. That's the last one. Open Subtitles انعطف يساراً يا داني واتجه إلى 9.2 فهذا آخر واحد
    You say the word, we take off that whole motherfucking corner every last one of them bitches. Open Subtitles فقط أعطنا الأمر، وسوف نقتلع لك تلك الزاوية عن بكرة أبيها. حتى آخر واحد منهم.
    I was the last one to use that men's room. Open Subtitles لقد كنت أنا آخر واحد إستعمل مرحاض الرجال ذاك
    Come on, last one into town gets the brew. Let`s go. Open Subtitles هيا، آخر واحد يصل للبلدة يدفع ثمن المشروب هيا لنذهب
    The last one you gave me didn't taste like lemon. Open Subtitles آخر واحد أعطيتوه لي لم يبدو طعمه مثل الليمون.
    Remember, the last one has only three seconds to be scanned. Open Subtitles تذكروا , آخر واحد لديه فقط ثلاثة ثواني ليقوم بالمسح
    The last one had a little something on it, completely undetectable. Open Subtitles وكان على آخر واحد شيء ما لا يمكن اكتشافه إطلاقًا
    I'm trying to make you see that if you hit him in the head one more time, could be the last one. Open Subtitles أنا أحاول أن أجعلك تفهم أنّك لو ضربته على رأسه ثانية، فيُمكن أن تكون الأخيرة. يمكن أن يكون آخر واحد.
    We have to have at least one girl and our last one quit to focus on spelling bee. Open Subtitles يجب أن يكون لدينا فتاة واحدة على الأقل واستقال آخر واحد للتركيز على النحل الإملائي.
    The defense counsel is just pulling another one of his stunts. Open Subtitles إن محامي الدفاع هو فقط سحب آخر واحد من الأعمال المثيرة له.
    Are you sure I'm not just another one of your women that you've lured into your lair? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنني لست فقط آخر واحد من نسائكم إن كنت قد جذبه إلى مخبأ الخاصة بك؟
    Why don't you tell us another one of your lame jokes? Open Subtitles لماذا لا تقول لنا آخر واحد من النكات عرجاء الخاص بك؟
    I'll inform the executive committee, and I believe there's one other person you need to inform. Open Subtitles أنا سَأُعلمُ اللجنة التنفيذيةَ، وأنا أَعتقدُ هناك شخص آخر واحد تَحتاجُ للإعْلام.
    You've got one last decision to make, Bonnie. Open Subtitles لقد حصلت قرار آخر واحد لجعل، بوني.
    You're the last of us to give him final approval. Open Subtitles كنت آخر واحد منا لمنحه الموافقة النهائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more