"آسف لجعلك" - Translation from Arabic to English

    • Sorry to keep
        
    • Sorry to make
        
    • Sorry for the
        
    • sorry you had to
        
    Sorry to keep you waiting, we've been busier than usual. Open Subtitles أنا آسف لجعلك تنتظر لفترة طويلة نحن مُنشغلين أكثر من المُعتاد
    I'm Sorry to keep you waiting. Judy tells me you're with a church? Open Subtitles مرحبا، آسف لجعلك تنتظر جودي اخبرتني انك تعمل مع الكنيسة
    Sorry to keep you waiting. How can I help you? - I need a room. Open Subtitles آسف لجعلك تنتظر كيف يمكنني مساعدتك ؟
    Sorry to make you come across town, but the chief wanted to cut you in early. Open Subtitles آسف لجعلك تأتي مسرعا ، لكن الرئيس أراد أن تحضر مبكرا
    Sorry for the wait, but we better make a deal fast. Open Subtitles آسف لجعلك تنتظر لكن يستحسن أن نتم الصفقة بسرعة
    Mr. Rohit Mehra, I'm Sorry to keep you waiting. Open Subtitles السيد روهيت ميهرا، أنا آسف لجعلك تنتظر.
    Sorry to keep you waiting, I was a little tied up. Open Subtitles آسف لجعلك تنتظرين فقد كانت عندي مواعيد
    Sorry to keep you waiting, Ms. Hewes, but, um... Open Subtitles آسف لجعلك تنتظرين سيدة هيوز ، ولكن
    Sorry to keep you waiting. Open Subtitles آسف لجعلك تنتظر قيل لي أن الموضوع مُهم
    Hey, Sorry to keep you. Wanna come in? Open Subtitles مرحباً آسف لجعلك تنتظر هل تود الدخول ؟
    Sorry to keep you waiting. Open Subtitles آسف لجعلك تنتظر
    Sorry to keep you waiting. Open Subtitles آسف لجعلك تنتظر
    So Sorry to keep you waiting, Detective. Open Subtitles آسف لجعلك تنتظر، محقق -لا مشكل
    I'm Sorry to keep you waiting. Open Subtitles أنا آسف لجعلك تنتظر.
    Sorry to keep you waiting. Open Subtitles آسف لجعلك تنتظر.
    I'm Sorry to keep you waiting It's all right, Sir. Open Subtitles آسف لجعلك تنتظر
    Sorry to make you wait so long, Mike. Come on in. Open Subtitles آسف لجعلك تنتظر كل هذا الوقت تفضل بالدخول
    Yeah, Sorry to make you work Thanksgiving. Open Subtitles أجل آسف لجعلك تعمل في عيد الشكر
    Sorry to make you wait. Open Subtitles آسف لجعلك تنتظر
    Sorry for the wait, Mr. Bordelon. Open Subtitles آسف لجعلك تنتظر يا سيد بوردلين
    Sorry for the wait... Open Subtitles آسف لجعلك تنتظر
    By the way... sorry you had to see that little scene earlier. Open Subtitles بالمناسبة... آسف لجعلك ترى ذلك المشهد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more