"آسف لسماع" - Translation from Arabic to English

    • sorry to hear
        
    • I'm sorry about
        
    I'm sorry to hear about your niece, we all are. Open Subtitles آسف لسماع ما حصل لابنة أختك، إننا جميعنا كذلك.
    Well, I'm sorry to hear you feel that way. Open Subtitles حسنا، أنا آسف لسماع كنت تشعر بهذه الطريقة.
    sorry to hear that. I was really counting on the psychic vote. Open Subtitles آسف لسماع ذلك ، كنت حقاً أعوّل على تصويت وسيط روحاني
    sorry to hear that, sir. These days I limit myself to teaching. Open Subtitles ـ آسف لسماع ذلك سيدي ـ هذه الأيام أخصص نفسي للتدريس
    Well, sorry to hear that, but maybe you should tell him yourself. Open Subtitles حسناً، أنا آسف لسماع ذلك ولكن ربما يجب أن تخبره بنفسك
    Well, while I'm sorry to hear that you can't trust your help, Open Subtitles حسناً ، بينما أنا آسف لسماع أنك لا تستطيع أن الثقة بخدمك
    sorry to hear, but I just give people the tools to hack, it's up to them to do so responsibly. Open Subtitles آسف لسماع ذلك ولكن أنا فقط أعطي الناس أدوات للاختراق والامر متروك لهم للقيام بذلك بشكل مسؤول
    It doesn't look good. Oh, I'm sorry to hear that. Open Subtitles هذا لا يبدو جيداً أوه , أنا آسف لسماع ذلك
    Well, sorry to hear that, but I'm sure you two will work it out. Open Subtitles حسناً, آسف لسماع هذا, ولكنّي مُتأكد انكم ستتجاوزون ذلك
    Oh, sorry to hear that. I hope you didn't bring any meat with you. Open Subtitles آسف لسماع ذلك ، آمل أنك لم تجلب أي لحوم معك
    I'm sorry to hear that. Oh, don't be. It's not their fault. Open Subtitles ـ أنا آسف لسماع هذا ـ لا تقل هذا، إنها ليست غلطتك
    Oh, I'm am sorry to hear that. So you and your father must be very close. Open Subtitles آسف لسماع ذلك ، إذا أنت و والدك متقاربان جدا
    sorry to hear that. Seemed like a decent guy. Open Subtitles آسف لسماع هذا , بدى لي رجلاً محترماً
    I'm sorry to hear that, but you shouldn't be here. Open Subtitles نحن نبحث عن أبنتي أنا آسف لسماع ذلك , لكن لايجب عليكم أن تكونوا هنا
    Well, I'm sorry to hear that, because it was all for nothing. - Adam: Open Subtitles حسنًا,آسف لسماع هذا, لإن كل مافعلوه كان من أجل لاشيء.
    And girls, sorry to hear your business broke up and you aren't speaking. Open Subtitles ويا فتيات، آسف لسماع أن عملكم قد إنتهى أنكم لا تكلمان بعض.
    Well, I'm sorry to hear that,'cause, you know, my date actually went pretty well. Open Subtitles حسناً , آسف لسماع ذلك لأنه , موعدي في الحقيقة صار على نحو جيد
    Wow, sorry to hear that, man. No. Hey, it's cool. Open Subtitles ـ ياللهول، آسف لسماع هذا، يا رجل ـ كلا، لا بأس، أنا بخير
    - I'm sorry to hear that, - but we have a policy... - A policy? Open Subtitles .. ـ آسف لسماع هذا، لكن لدينا سياسة ـ سياسة؟
    It's more information than I asked for, but I'm sorry to hear that. Open Subtitles إنها معلومات أكثر مما طلبت و لكنّي آسف لسماع ذلك
    I'M -- I'm sorry about THAT. Open Subtitles أنا آسف لسماع ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more