I'd worshipped Ava Fontaine since I was 10 years old. | Open Subtitles | وأود أن يعبد آفا فونتين منذ كنت 10 عاما. |
I had nothing in my life, no family... only Ava, but she was busy raising two girls. | Open Subtitles | لم يكن لدي شيء في حياتي، لا عائلة فقط "آفا" لكنها كانت منشغلة بتربية البنتين |
I love you, Ava, and I don't want to spend another day without knowing if you'll be my wife. | Open Subtitles | أحبكِ يا آفا ولا أريد أن أقضي يوماً آخراً بدون معرفة إذا ماستكونين زوجتي |
In June 2011, 1,359 hectares of land had been transferred to indigenous families belonging to the Ava Guarani people. | UN | ففي حزيران/يونيه 2011، نُقلت ملكية 359 1 هكتاراً من الأراضي إلى أُسر من الشعوب الأصلية تنتمي إلى شعب آفا غواراني. |
They were Antonio Bakale Nvuso, Jesús Juan Ava Ava, Celestino Mbomio Edu, Pablo Mba Mba, Pedro Osa Ndong, Emilio Bang Nve and Eduardo Mba Eyene. | UN | وهؤلاء اﻷشخاص هم أنطونيو باكالي نفوزو، خيسوس خوان آفا آفا، سيليستينو مبوميو إيدو، بابلو مبا مبا، بيدرو أوسا ندونغ، إيميليو بانغ نفي، وإيدواردو مبا إييني. |
The long blond one. You were wearing it when you met Ava. | Open Subtitles | الشعر المستعار الأشقر الطويل، لقد كنتِ "ترتديه حينما قابلتِ "آفا |
I have to do the Southern accent, and Ava already knows I don't have a Southern accent. | Open Subtitles | لابد أن أتحدث باللهجة الجنوبية وتعرف "آفا" بالفعل أن لهجتي ليست جنوبية بالفعل |
I don't think he'll be back tonight, he is with Ava. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه سيعود الليلة، إنه برفقة "آفا". |
Ana and Ava were very friendly, when Ana was still talking and could hear. | Open Subtitles | كانت "آنا" و"آفا" صديقتين حميمتين، عندما كانت آنا قادرة على الكلام والسماع. |
I visited Ava a lot, I liked watching her working and smoking. | Open Subtitles | زرتُ "آفا" كثيراً. أحببت مراقبتها وهي تعمل وتدخّن. |
I've known Ava for 15 years, we have never been in love, | Open Subtitles | أعرف "آفا" منذ 15 عاماً، ولم نغرم ببعضنا البعض، |
You went back and met with Ava, to put the house up for sale. | Open Subtitles | عدتِ وقابلتِ "آفا"، لوضع المنزل برسم البيع. |
Ava, I would like to talk to you but I don't know if it's the right time. | Open Subtitles | "آفا"، أريد أن أتحدث إليك، ولكنني لا أعرف إن كان الوقت مناسباً. |
I need to catch a plane to London, so you'll have to have Ava for the weekend. | Open Subtitles | يجب عليّ أن أقلّ الطّائرة إلى (لندن)، لذا يجب عليكَ الإعتناء بـ(آفا)، خلال نهاية الأسبوع. |
Sultry Southern tigress Ava Gardner dazzles the room tonight. She's the newest star in the MGM galaxy. | Open Subtitles | آفا جاردنر نجمة مترو جولد ماير الجديدة |
Ava wasn't looking anywhere but in my eyes. | Open Subtitles | آفا لم تبحث في أي مكان ولكن في عيني. |
- Ava, we've been dating for 2 1/2 years, and what I'm about to say, I've considered very seriously. | Open Subtitles | - آفا , نحن نتواعد منذ سنتين و الذي بصدد قوله , أنني فكرت جدياً |
- Well, I didn't want to have to tell you this, Ava... | Open Subtitles | - حسناً , لم أكن أريد أن أقول لكِ هذا يا آفا |
- Ava, this Berkeley bullshit isn't gonna work on me. | Open Subtitles | - آفا , هراء بيركيلي هذا لا يجدي نفعاً معي |
- Ava, you can't let Mom move in with me. | Open Subtitles | - آفا , لا يمكنكِ ترك أمي تنتقل للعيش معي |
10. At the 587th meeting, on 10 January 2000, Mrs. Awa N'Deye Ouedraogo was elected Chairperson of the Committee by its members. | UN | 10- وفي الجلسة 587 المعقودة في 10 كانون الثاني/يناير 2000، انتخب أعضاء اللجنة السيدة آفا انديي أودراوغو رئيسة للجنة. |