"آله" - Translation from Arabic to English

    • machine
        
    • god
        
    • instrument
        
    • gods
        
    • Lord
        
    • device
        
    Well, i need that money to buy a polygraph machine Open Subtitles حسناً انا أحتاج هذا المال لشراء آله لكشف الكذب
    Or the cotton candy machine, or we could leave Open Subtitles أو آله حلوى غزل البنات أو يمكننا المغادره
    Maybe that's because I'm spending the last hours of my life building a $20 machine that's not gonna do a damn thing. Open Subtitles رُبما ذلك بسبب قيامى بقضاء الساعات الأخيرة من حياتى ببناء آله قيمتها 20 دولار والتى لن تقوم بعمل أى شئ
    But the racer god should be the boss here. Open Subtitles لكن آله المتسابقين يجب ان يكون الرئيس هنا
    And you don't think it's trivialized by putting her up there with a musical instrument? Open Subtitles و لا تظن أنه أمر تافه في وضعها مع آله موسيقية؟
    If you are looking for gods, there's a pretty effective temple. Open Subtitles لو كنت تريد آله هناك فى المعبد انه مؤثر فعال
    The Lord of Light is keeping Beric alive for a reason. Open Subtitles آله النور ، قد أبقى باريك على قد الحياة لسبب ما.
    Just answer like a machine only to the questions asked Open Subtitles فقط أجيبي على الاسئلة المطروحة كما لو كنتي آله
    Blue, come. I'm going to show you the new soda machine. Open Subtitles بلو ، تعال ، سأُريك آله بيع المشروبات الجديدة
    Well, there's a vending machine down the hall, and at least a dozen more bodies, so we have the makings of a lovely evening. Open Subtitles حسناً, هناك آله بيع فى أسفل القاعه وما لا يقل عن اثني عشر جثه آخرى لذا لدينا ما يلزم لأمسيه ممتعه
    What kind of monster doesn't want to see a pic of me, a chubby Korean kid, and a state-of-the-art Bubblebot 9000 bubble machine? Open Subtitles صوره لي مع طفل كوري سمين ونحن نقف بجانب آله الفقعات 9000 انا
    The mad scientist who made thatkilling machine, or the physician who has dedicatedhis life to serving this town. Open Subtitles العالم المجنون الذي صنع آله القتل تلك أَو الطبيب الذي كرس حياته لخِدمة هذه البلدة
    The only thing better than selling boats is watching one being crushed by a 16-ton killing machine. (Laughs) Open Subtitles الشيء الوحيد أفضل من بيع القوارب ان تراه يتحطم على يد آله القتل هذه التي تزن 16 طن
    Well, with the eating machine on the Fritz, it's every man for himself. Open Subtitles آله تناول الطعام معطلة كل شخص سيأكل لوحده
    All right, so, let's set the Wayback Time machine to the beginning, shall we? Open Subtitles حسنا,اذا دعنا نضبط آله الزمن الى البدايه هلا نفعل؟
    But no machine can replace human intuition Open Subtitles لكن لا آله يمكنها أستبدال البديهة الأنسانية
    Ice machine is down the hall, and local calls are free. Open Subtitles آله الثلج في نهاية الممر ,و المكالمات المحلية مجانية.
    May god bless the Prophet Muhammad, his family and all his Companions, pray for them and keep them safe. UN وصلى الله وسلم وبارك على نبينا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين.
    May god's benediction and peace be upon our Prophet, Muhammad, his kinsfolk and all his companions. UN وصلى الله وسلم وبارك على نبينا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين، والله ولي التوفيق.
    As you can see, this house would hardly bear a grand instrument. Open Subtitles كما ترين ،هذا المنزل بالكاد قد يحمل آله بذلك الحجم.
    But he doesn't play any musical instrument. Open Subtitles لكنه لا يعزف على أي آله موسيقيه.
    Therefore, companies many gods have many leaders, different centers of power. Open Subtitles اذن مجتمع بعدة آله لديه عدة قادة عدة مراكز قوى
    They say he burns his enemies alive to honor the Lord of Light. Open Subtitles يقولون أنه يقوم بحرق أعدائه أحياء من أجل شرف آله النور.
    Wasn't it a device engineered by a 4400 that cured you? Open Subtitles اليس من قام بعلاجك كانت آله من مكونات الـ 4400

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more