Uh, I hope you don't mind, I crashed here last night. | Open Subtitles | آمل ألا يكون لديك مانع أنني قضيت ليلة أمس هنا. |
I hope you don't mind. A few friends tagged along | Open Subtitles | آمل ألا تمانعى ، لقد جاءت بعض الصديقات معنا |
I hope I don't chicken out at the last second. | Open Subtitles | آمل ألا أتراجع عن قراري في اللحظة الأخيرة. |
Great, then I hope you won't mind if I don't stay and watch you go. | Open Subtitles | عظيم ، إذاً آمل ألا تمانعي إذا لم أبقَ وأشاهدكِ ترحلين |
Hopefully it won't come to that. Hopefully we'll figure this out. | Open Subtitles | آمل ألا يصل الأمر لهذا الحد.آمل أن نحل المشكلة قريبًا |
I hope you don't mind if I serve your cinnamon apple crumble. | Open Subtitles | آمل ألا تمانعين أن أقدّم لهم طبق الحلوى خاصّتك بالتفّاح والقِرفة |
Kinkle, I hope you don't mind me asking Valerie out. | Open Subtitles | كينكل .. آمل ألا تمانع طلبي الخروج مع فاليري |
Sir, I hope you don't think I came here to undermine Grace in any way. | Open Subtitles | سيدي، آمل ألا تعتقد أنني جئت هنا للنيل من غريس بأي شكل |
Well... we promised each other we'd tell the truth in here, and since it's our last night, I hope you don't mind what I'm about to say. | Open Subtitles | حسناً لقد وعدنا بعضنا بقول الحقيقة هنا وبما أنها ليلتنا الأخيرة آمل ألا تمانعي مما سأقوله |
I hope you don't mind, but I thought I'd see if I could interest you in a lunch date. I'm right in the middle of some research that simply cannot wait. | Open Subtitles | آمل ألا تمانع ولكنني فكرت في أن أعرض عليك موعد غداء |
I hope you don't mind, your cousin has been giving me the grand tour. | Open Subtitles | آمل ألا تمانع أن ابنة عمتك قدمت لي جولة بالمكان |
It's probably just PMS. I hope I don't get it. | Open Subtitles | ربما هذا بسبب الحيض آمل ألا يحدث لي هذا ؟ |
I hope I don't freeze up or make a mistake, is all. | Open Subtitles | آمل ألا أتجمد مكاني أو أقترف خطأ أو ما شابه |
I hope you won't become a surgeon who prays in the O.R. | Open Subtitles | آمل ألا تكونى جراحة من الذين يصلوا فى غرفة العمليات. |
But now that you're here I hope you won't mind... if I plunge straight into business. | Open Subtitles | و لكن الآن أنتِ هنا و آمل ألا تمانعى أن ندخل فى العمل |
I mean... Hopefully, there's nothing, but at least I'll know. | Open Subtitles | آمل ألا يكون هُناك أى خطب لكن على الأقل سوف أعلم بشأنه |
- I'm so sorry. I hope I didn't hurt your feelings... it's just that I meet so many people. | Open Subtitles | أنا آسفة، آمل ألا أكون قد جرحت مشاعرك لكنني ألتقي بكثير من الناس |
I hope you're not mad, but I told my dad we want the apartment at The Villas at Gumford Falls. | Open Subtitles | آمل ألا تغضبي لكن أخبرت أبي أننا نريد الشقة في فيلات جامفرد فولز |
I hope no one there needs medical attention. | Open Subtitles | آمل ألا يكون هُناك أحد يحتاج إلى عناية طبية |
I should just say that this morning we made substantial progress towards decisions on this matter, which will, I hope, not be long delayed. | UN | ولا بد أن أذكر أننا أحرزنا هذا الصباح تقدما نحو اتخاذ قرارات بشأن هذا الموضوع الذي آمل ألا يتأخر طويلا. |
I hope we don't drone this place while we're in it. | Open Subtitles | آمل ألا نقصف هذا المكان بالطائرات دون طيار و نحن بداخله. |
Well, I hope he doesn't pester you with all his talking. | Open Subtitles | حسنا، آمل ألا تكون ثرثرته ضايقتك |
I just hope it's not as lame... as that death clock you presented last year. | Open Subtitles | آمل ألا تقدّم شيئاً بنفس تفاهة "ساعة الموت" التي قدّمتها العام الماضي. |
Well, I just hope I don't burst out of my dress at the reception when I'm pounding booze and Sushi between dances. | Open Subtitles | حسناً ، آمل ألا أنفجر من ردائي خلال حفل الاستقبال عندما أشرب و أتناول السوشي بين الرقصات |
I don't want to be hard on you but I wish you wouldn't curse in front of my boys. | Open Subtitles | لا أريد أن أقسو عليك، ولكن آمل ألا تشتم أمام ابنيّ. |