And for the first time, I'm part of something I believe in. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي المهنية أنا جزء من شيء أؤمن به |
Why, that's a higher power than even I believe in. | Open Subtitles | لمَ، هذه طاقة مرتفعة أكثر مما أؤمن به حتّى |
I know that you want me to follow my head, but I would rather be wrong about a dozen leads than not follow the ones I believe in. | Open Subtitles | أعلم أنك تريدني أن أتبع قراراتي الشخصية ولكني قد أخطئ بأمر العشرات من الدلائل التي قد لا توصلني لِما أؤمن به |
Whatever the trial's about, i say i don't believe in it. | Open Subtitles | مهما كانت المحاكمة عنه , أقول لا أؤمن به |
And if one day my son comes to me and asks me to believe in him or take a risk or bet on him, | Open Subtitles | واذا قدم الى فى يوما ما وطالبنى أن أؤمن به او أقوم بمجازفه من أجله |
Till there's something else to believe in, yeah, I do. | Open Subtitles | حتى إن كان هناك شيئا آخر أؤمن به سوف أؤمن به |
I was ready to abandon everything I believed in because I couldn't picture a life without you. | Open Subtitles | وتخليت عن كل ما أؤمن به لأنني لم أتصور حياة بدونك |
Sure, but when I sold my last company, I realized I had the luxury to invest in something I believe in. | Open Subtitles | بالطبع، لكن عندما بعت آخر شركة لي أدركت أنني محظوظ بالاستثمار في أمر أؤمن به |
I help fund dreams for people who I believe in. | Open Subtitles | صندوق أساعد يحلم بالنسبة للأشخاص الذين أؤمن به. |
I just want to know that what I believe in is real. | Open Subtitles | أريد أن أتأكّد وحسب أن ما أؤمن به حقيقي. |
I'm prepared to die for what I believe in. | Open Subtitles | إني مستعد للموت من أجل ما أؤمن به |
I have no problem going to prison for what I believe in, but that is against everything I stand for. | Open Subtitles | ليست لدي أدنى مشكلة في الذهاب للسجن من أجل ما أؤمن به ولكن هذا ضد كل شيء أناضل من أجله |
And all my career I've dreamed that I'd get to represent someone who I believed in. I believe in you. | Open Subtitles | وطوال حياتي المهنية حلمت أن أمثل شخص ما أؤمن به ، أنا أؤمن بك |
The only law that I believe in is the one That I make with my clock.. that law is the charge, the jury and the executioner | Open Subtitles | القانون الوحيد الذي أؤمن به الآن هو أنّني أعتقد، أنَّ ذلك القانون هو التُهمة و القاضي و المنّفذ. |
And I do. And now I need you to believe in it, too. | Open Subtitles | وأنا أؤمن به والآن أريدكما أنْ تؤمنا به أيضاً |
And I do. And now I need you to believe in it, too. | Open Subtitles | وأنا أؤمن به والآن أريدكما أنْ تؤمنا به أيضاً |
Trish, if I say yes, it means deep down inside I do not believe in him. | Open Subtitles | إذا قلتُ أجل يا "تريش" فهذا يعني،،أنني في داخلي لا أؤمن به |
Hey, look, I know you don't believe in fate, all right, but I do. | Open Subtitles | أنظري، أعلمأنكِلاتؤمنينبالقدر، حسناً ، لكني أؤمن به. |
I know that Dad wasn't perfect, but he taught me to fight for the things that I believed in. | Open Subtitles | وأعلم أن والدي لم يكن كامل ولكنه علمني أن أقاتل لما أؤمن به |
But my whole belief thing is... it's just starting to crack. | Open Subtitles | لكن الشيء الذي أؤمن به بالكامل بدأ في التشقق |
All I know is I have to feel it in my gut to believe it. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه علي أن أشعر به في داخلي حتى أؤمن به |
I don't know what to believe in. What's the good of living if you've got nothing to... | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما أؤمن به ، ما الخيرفى المعيشة اذا لم يكن لديك شيئا؟ |