"أبتي" - Translation from Arabic to English

    • Father
        
    • Dad
        
    • Daddy
        
    • Papa
        
    • Padre
        
    • Da
        
    You ought to stick around a while this time, Father. Open Subtitles عليك أن تكون حاضر في هذا الوقت، يا أبتي.
    I think the devil came to this town many years ago, Father. Open Subtitles أعتقد أن الشيطان سكن هذه البلدة منذ زمنٍ بعيد، يا أبتي.
    Right now it's not really about who wins or loses, Father. Open Subtitles الآن ليس الأمر متعلقا بمن فاز أو خسر يا أبتي
    Alright don't worry, Dad. I watched you cook like a thousand times. I'll be good at cheffing...cheffery. Open Subtitles حسنا ، لا تقلق أبتي ، لقد شاهدتك تطبخ آلاف المرات، سأكون جيدا في الطبخ
    This was made by a painter brought by Daddy to paint the church. Open Subtitles هذه اللوحة من صنع عامل الطلاء الذي أحضره أبتي لطلاء الكنيسة
    Sorry for the trouble, Father. It appears I've been under your care. Open Subtitles اسفة لأنني سببت المشاكل , أبتي يبدو أنني كنت تحت رعايتك
    And this is the confessional, Father, we're not talking gossip here. Open Subtitles وهذا هو الإعتراف، أبتي, .نحن لا نتكلم عن النميمة هنا.
    For a common priest you act uncommonly like a governor, Father. Open Subtitles لكاهن مشترك أنت تعمل بشكل غير مباشر مثل المحافظ، أبتي.
    And we would... Help me find the words, Father. Open Subtitles ..ولقد كنا ساعدني في إيجاد الكلمات يا أبتي
    Uh, I think the church has bigger issues to deal with, Father. Open Subtitles أعتقد بأن الكنيسة لديها قضايا أكبر من أجل التعامل معها أبتي
    We have tickets for the extraction of first fuck at sea, Father. Open Subtitles بأننا لدينا تذكرة خلاص لأول علاقة حميمة على البحر يا أبتي
    Bless the Father for these bounties we're about to receive... Open Subtitles ..بوركت يا أبتي على النعم التي نوشك على تلقّيها
    You ought to tell Clive he should start writing those circuit breaker assignments in pen, Father. Open Subtitles يجب عليك أن تخبر كلايف أنه يجب أن يبدأ الكتابة تلك التعيينات قاطع الدائرة في القلم، أبتي.
    I have done so many things for money, Father. Open Subtitles فعلت الكثير من الاشياء من أجل المال يا أبتي
    You keep this up, Father, you're gonna put me out of a job. Open Subtitles إستمر في هذا، أبتي .وستجعلني عاطلاً عن العمل
    Father, if you would just baptize this little guy, Open Subtitles حسناَ يا أبتي إذا تكرمت و عمدت فقط .. هذا الرجل الصغير ، فنحن سوف
    - I'm so sorry, Father. We're usually not like this. KORSAK: Open Subtitles آسف للغاية يا أبتي نحن لسنا هكذا في العادة
    No, Dad, you're not going to tell me what to do, ok? Open Subtitles لا يا أبتي ، ولن تملي على ما يجب ان أفعل
    Sweep, wipe, pass out, like everyday. Don't worry, Dad. I got this. Open Subtitles اكنس ، امسح ، وزّع ، مثل كل يوم لا تقلق أبتي ، لقد فهت ، إذهب
    - Good thinking, Dad. I clean things. Open Subtitles تقكير جيد أبتي ، أنا أنظف الأشياء سأكون منظفا عظيما
    SA bended Daddy I did not confess the sins of my Father since the death of me Open Subtitles سا محني يا أبتي على خطاياي فلم أعترف منذ موت والدي
    Papa? Do you really believe we're ever gonna get home to the other Smurfs? Open Subtitles هل تظن حقاً يا أبتي بأننا سنعود للمنزل وإلى السنافر الأخرى؟
    Padre, help him out. Open Subtitles ساعده , يا أبتي
    Morning, Da'. Open Subtitles صباح الخير يا أبتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more