"أبداً لم" - Translation from Arabic to English

    • 've never
        
    • I never
        
    • never did
        
    • Ever
        
    • 's never
        
    • never took
        
    • never would
        
    You've never been so close to making a discovery that you'd be willing to do almost anything to see it through? Open Subtitles أنت أبداً لم تكن قريب جداً من أن تصنع إكتشاف أنت ستكون مصراً لتعمل أي شئ تقريباً لترى ذلك
    You've never been enough of a scoundrel for your own ambition. Open Subtitles أنك أبداً لم تكنفى من رغبتك اللئيمة فى تحقيق طموحك
    Then you've never had a birthday party since you were born? Open Subtitles غداً سيكون ذلك إذن أنتِ أبداً لم تملكِ حفل عيد ميلاد منذ ولادتكِ ؟
    My mother keeps ordering new jackets. But I never pick them up. Open Subtitles أمّي تستمرّ بطلب سترات جديدة من خياطنا لكني أبداً لم آخذهم
    When I said I love this dimension and I'll never, never, never leave which "never" did you not understand? Open Subtitles عندما قلت أننى أحب هذا البعد و أننى أرحل أبداً ,أبداً ,أبداً أى "أبداً" لم تفهمها ؟
    First time I've Ever come to Keith's grave. Open Subtitles هذهـ المرة الأولى التي أكون بها هنا أبداً لم أتي الى قبر كيث سابقاً
    It's never the big things that bring politicians down. Open Subtitles أنها أبداً لم تكن الأمور الكبيرة التي تجلب السياسيين إلى الأسفل
    Novice, really. I never took vows. Open Subtitles مبتدئة حقاً ، فأنا أبداً لم أخذ النذور
    Well, you've never tried it. You're gonna love it. Open Subtitles حسناً ، أنتِ أبداً لم تجربي ذلك فعلاً سوف تحبين ذلك
    I've never met Jason before, and yet, it's like I've known him forever. Open Subtitles أنا أبداً لم أقابل جيسن قبل ذلك، وعندما قابلته الآن، كأنني عَرفتُه منذُ زمن.
    I've never seen anyone lick something that fast. Open Subtitles أنا أبداً لم أرَى أي أحد يلعق شّيء بهذهـ السرعة
    You have been a truly good friend, which sounds odd, considering we've never really seen eye-to-eye. Open Subtitles لقد كنتِ حقاً صديقة وفية، هذا يبدو غريب، باعتبار أننا أبداً لم نتفق في الرأي.
    But... I've never blamed you... I've never thought like this... Open Subtitles ..ولكني .لم ألمكَ أبداً ..لم أفكر هكذا أبداً
    - She is a total bitch. - Honestly, I've never seen her like that... Open Subtitles هي عاهرة تماما بصراحة، أنا أبداً لم أرها هكذا
    But I've never played beer pong before either. Open Subtitles لكنّني أبداً لم ألعب البير بونغ من قبل أيضـاً.
    - I've never seen him smile. - I didn't know he had teeth. Open Subtitles . لم أراه يبتسم أبداً . لم أعرف أن لدية أسنان
    I've never asked you to do anything in my whole life. Just for me. Open Subtitles أنا أبداً لم أطلب منك أن تفعل أي شئ في حياتي الكاملة ، فقط من أجلي
    Oh, you're a real treasure. We've never had a doctor before. Open Subtitles نحن سعيدون جداً نحن أبداً لم يكن لدينا طبيب من قبل
    It's funny, I never wanted to be a leader. Open Subtitles من المضحك, أنني أبداً لم أشأ أن أصبح زعيماً.
    I never did rope, I never got the chance. Open Subtitles لم أستخدم الحبل أبداً لم تتح لي الفرصة
    I never would have had the confidence to get my book published in the first place. Open Subtitles أنني أبداً لم أكن لأحصل على الثقة لنشر كتابي في المقام الأول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more