It's over 5000 metres high, which makes its summit some 30 degrees colder than the surrounding savannah. | Open Subtitles | إنَّهُ بإرتفاعِ 17 ألف قدم مايجعلُ قمته أبرد بحوالي 30 درجة من سهول السافانا المحيطة. |
His hand was colder the second time you shook it. | Open Subtitles | يده كانت أبرد في المرة الثانية التي قمت بهزها |
The moment I'm elected President of the United States, my first order of business will be to put you in the coldest jail cell possible. | Open Subtitles | لحظة انتخابي رئيس الولايات المتحدة أول أمر لي سوف يكون وضعك في أبرد زنزانة ممكنة بالسجن |
Negative 40, coldest day of the trip and we're going to get in the water. | Open Subtitles | أربعون تحت الصفر ، أبرد يوم فى الرحلة . و ونحن ذاهبون إلى المياه |
B: It is exactly 30 degrees cooler down here. | Open Subtitles | ثانياً، الجو هنا أبرد بنحو 16 درجة مئوية |
I'll dish up the ice cream on the porch. It's cooler. | Open Subtitles | سأسكب المثلجات و أقدمها على الشرفة الطقس أبرد في الخارج |
I'm so cold. I've never been so cold. | Open Subtitles | إنّي بردان جدًا، لم أبرد بهذا الشكل في حياتي. |
More of the outgoing terrestrial radiation from the surface is absorbed by the atmosphere and emitted at higher altitudes and colder temperatures. | UN | ويمتص الغلاف الجوي كمية أكبر من اﻹشعاع اﻷرضي الصادر من السطح ويرسلها عند ارتفاع أعلى ودرجات حرارة أبرد. |
The gas in turn emits infrared radiation from a level where the temperature is colder than the surface. | UN | ويُصدر الغاز بدوره أشعة تحت الحمراء من مستوى تكون عنده الحرارة أبرد من السطح. |
Wish it was a little colder, but the ice machine's out. | Open Subtitles | كنت آمل أن تكون أبرد .لكن ماكينة الثلج معطلة |
Actually, she's a lot colder than I thought she'd be. | Open Subtitles | في الحقيقة إنها أبرد بكثير مما كنت أعتقد أنها ستكون |
Next time, pull from the back. It's colder. | Open Subtitles | في المرّة القادمة اسحب من الآخر، فستكون أبرد |
You stand in front of a tavern that serves the coldest, most delicious ale in all the realm. | Open Subtitles | وتقفين أمام حانة تقدم أبرد وألذ جعة في المملكة |
It's the coldest night of the year so far. | Open Subtitles | إنها أبرد ليلة في هذه السنة حتى الآن |
So, I was told that this is the coldest town in the nation, and yet I'm sweating like a whore in church. | Open Subtitles | إذاً، لقد أخبرتُ أن هذه أبرد بلدة في الأمة، ورغم ذلك أنني أتعرق كالعاهرة في الكنيسة. |
# They say I was born the world's coldest day. # | Open Subtitles | # قالوا بأنني ولدت في أبرد يوم في العام # |
They say he was born on the coldest day of the world and my heart froze. | Open Subtitles | لقد قالوا بأنه ولد في أبرد يوم في العالم وقلبي كان متجمداً. |
It's always cooler out here by the glacier, you know? | Open Subtitles | عند الأنهار الجليدية يكون دائماً الجو أبرد أتعلمين ؟ |
Okay, now, the stuff that I put up there on top is a little bit cooler than what was already in there, so I would give it a couple of minutes to settle. | Open Subtitles | حسناً، ما وضعته في الأعلى أبرد قليلاً من الماء الأصلي لذا أنصحك أن تمنحيها برهة حتى تعتدل حرارتها |
Well, I'm hot. Check climate control and make it cooler. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أشعر بدرجة حرارة كبيرة ، تفقدوا إعدادات الطقس واجعلوها أبرد |
Sometimes it's so cold'cause we're never going inside of things. | Open Subtitles | أحياناً أبرد بشدة لأني لا أدخل داخل أشياء أبداً |
I'm cooling our slimy friend to 26.1 degrees Celsius to slow down his metabolism. | Open Subtitles | أنا أبرد صديقنا اللزج الى 26.1 درجة سيليزية لأبطئ من عملية أيضه |
You better get used to them. They're the coolest thing we ever brought back. | Open Subtitles | يجب أن تتعود عليهم إنها أبرد مخلوقات قمنا بإحضارها |