"أبقهم" - Translation from Arabic to English

    • Keep them
        
    • Keep'em
        
    You have enough men, Keep them sober and do not kill for the fun of it. Open Subtitles لديك ما يكفي من رجال، أبقهم يقظيم ولا تقتلوا للمتعة
    Keep them bottled up long enough, act like the nice guy in a bad situation, and, inevitably, they come to your side. Open Subtitles أبقهم في عنق الزجاجة لفترة طويلة كفاية، العب دور الشخص اللطيف في الموقف السيئ، وحتماً سيأتون إلى جانبك.
    All right, all right, Keep them hidden - they're still stolen goods, remember? Open Subtitles حسنا، حسنا، أبقهم مخفيّين لازلوا مسروقين، أتذكر ؟
    Keep'em here, gunny. I gotta find second platoon. Open Subtitles أبقهم هنا أيها الآمر علي أن أجد الفصيلة الثانية
    Keep'em together, and they'll rub off on each other. I've seen it happen Open Subtitles أبقهم معاً ، وسوف يفوز كل منهما على الآخر رأيتُ ذلك يحدث
    Undermine the Goa'ulds' power, Keep them fighting among themselves until we have a way of eliminating them once and for all. Open Subtitles قوض قوة الجواؤلد أبقهم يتحاربون مع بعضهم البعض حتى نجد طريقة لنزيلهم كلهم مرة واحدة
    Occupy them. Keep them busy so they don't have time to get in trouble. Open Subtitles عليك أن تشغلهم, أبقهم مشغولين حتى لا يجدو الوقت المناسب ليفكروا
    I don't want anybody in this locker room at half-time. Keep them outta here. Open Subtitles لا أريد أحداً في غرفة تدبيل الملابس بين الشوطين، أبقهم خارجاً
    Good boy, Turk! Well done. Keep them in the middle. Open Subtitles ـ ولداً جيد ، أحسنت ـ أبقهم في المنتصف
    Allright,drew. Keep them busy while I get to work. Open Subtitles حسناً،(درو) ، أبقهم مشغولين حتى أتمكن من العمل
    Keep them as far away from the radiation as possible. Open Subtitles أبقهم بعيدا عن الاشعاع قدر الامكان
    This is a list of questions, please Keep them to yourself. Open Subtitles هذه قائمة الأسئلة، رجاء أبقهم إلى نفسك.
    ...you Keep them concealed behind our cavalry at all times. Open Subtitles أبقهم متخفّين وراء الفرسان على الدّوام.
    Rule number 38. Come on, Phil. Keep them up there, huh? Open Subtitles القاعدة رقم 38 ، هيا فيل أبقهم هناك ؟
    Keep those eyes closed. Keep them closed. Open Subtitles أبق تلك العيون مغلقه أبقهم مغلقه
    Keep them in the cauldron. Open Subtitles أبقهم في المرجل.
    Keep them away from Agent Keen. Open Subtitles " أبقهم بعيدين عن العميلة " كين
    Keep them safe. Open Subtitles ‎أبقهم في مكان آمن
    You Keep'em busy, make'em drag you out. No gunplay, strictly a muscle job. Open Subtitles أبقهم مشغولين , إجعلهم يجروك خارجاً لا أسلحة , بالعضلات فقط
    Keep'em busy as long as you can. I'll come back. Open Subtitles أبقهم منشغلين قدر ما تستطيع سأعود من اجلك
    Just... Keep'em out of the garage. Open Subtitles أبقهم بعيدين عن المرآب فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more