"أبقِ يديك" - Translation from Arabic to English

    • Keep your hands
        
    Keep your hands up and get down on your knees, nice and slow. Open Subtitles أبقِ يديك مرفوعتين وأجثُ على ركبيتك بلطف وبطء.
    Which is why you never sit at the counter. Mm. Keep your hands where I can see them. Open Subtitles لهذا لا تجلسي ابداً على المنضدة أبقِ يديك حيثما أراهما
    Yeah, listen to me-- Keep your hands where I can see them. Open Subtitles أجل.. إستمع إلي، أبقِ يديك حيث يمكنني رؤيتهما
    "Keep your hands Clean. " What is this for? Open Subtitles أبقِ يديك نظيفتين بماذا تتعلق هذه الأوراق؟
    Keep your hands where I can see them. Open Subtitles . أبقِ يديك حيث يمكنني أن أراهما
    Keep your hands up or I'd have to shoot you. Open Subtitles أبقِ يديك للأعلى أو يجب أن أطلق عليك
    Next time Keep your hands up. Open Subtitles في المرّة المقبلة أبقِ يديك مرفوعتين.
    Keep your hands to yourself Open Subtitles أبقِ يديك لنفسك
    Keep your hands where I can see them. Open Subtitles أبقِ يديك مرفوعتين
    Keep your hands up. Open Subtitles أبقِ يديك مرفوعتين
    Yeah, Keep your hands where we can see them. Open Subtitles أجل، أبقِ يديك حيثما نراهم
    But Keep your hands off the horn! Open Subtitles ولكن أبقِ يديك بعيداً عن بوق السيارة!
    Keep your hands where I can see them. Open Subtitles أبقِ يديك حيث يمكن أن أراهما.
    Keep your hands up. Open Subtitles أبقِ يديك مرفوعتين.
    You Keep your hands where I can see'em! Open Subtitles أبقِ يديك حيث يمكنني رؤيتهم
    Turn around. Keep your hands up. Open Subtitles إستدر أبقِ يديك فوق
    Keep your hands up, motherfucker. Open Subtitles أبقِ يديك مرتفعة أيها اللعين !
    Keep your hands Open Subtitles أبقِ يديك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more