"أبلغت الإدارة المجلس بأنه" - Translation from Arabic to English

    • the Administration informed the Board that
        
    • management informed the Board that
        
    • the Administration advised the Board that
        
    • Administration informed the Board that the
        
    54. the Administration informed the Board that a case of fraud or presumptive fraud had been reported during the biennium 2000-2001. UN 54 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه تم الإبلاغ عن حالة واحدة للغش أو الغش الافتراضي خلال فترة السنتين 2000-2001.
    19. the Administration informed the Board that no ex gratia payments had been made during the biennium 1998-1999. UN 19 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه لم تقدم إكراميات على سبيل الهبة خلال فترة السنتين 1998-1999.
    212. the Administration informed the Board that, in accordance with financial rule 106.9, property losses of $7.9 million had been written off during the biennium 2010-2011, as against $7.0 million during the previous biennium. UN 212 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه تم خلال فترة السنتين 2010-2011 شطب خسائر في الممتلكات قدرها 7.9 ملايين دولار وفقا للقاعدة المالية 106-9، مقابل 7.0 ملايين دولار خلال فترة السنتين السابقة.
    30. the Administration informed the Board that no ex gratia payments had been made during the biennium 1998-1999. UN 30 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه لم تُدفع إكراميات خلال فترة السنتين 1998-1999.
    30. Subsequent to our audit, management informed the Board that a project level quality assurance system piloted in 2013 will be rolled out in 2014. UN 30 - وعقب مراجعة الحسابات التي قمنا بها، أبلغت الإدارة المجلس بأنه سيجري في عام 2014 تعميم نظام لضمان النوعية على مستوى المشاريع كان قد تم تجريبه في عام 2013.
    199. the Administration informed the Board that no ex gratia payments had been made during the financial period ended 30 June 2002. UN 199 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه لم تدفع أي إكراميات خلال الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2002.
    Comment. the Administration informed the Board that the requirements for the controls have been defined and implementation will be completed in the second quarter of 2003. UN التعليق - أبلغت الإدارة المجلس بأنه تم تحديد متطلبات الضوابط، وأن التنفيذ سيُنجز في الربع الثاني من عام 2003.
    209. the Administration informed the Board that no ex gratia payments had been made during the year ending 30 June 2001. UN 209 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه لم تدفع أي إكراميات خلال الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001.
    28. the Administration informed the Board that no ex gratia payments had been made during the biennium 2000-2001. UN 28 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه لم يتم دفع إكراميات خلال فترة السنتين 2000-2001.
    53. the Administration informed the Board that no ex gratia payments were made during the biennium 2002-2003. UN 53 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه لم تُدفع إكراميات خلال فترة السنتين 2002-2003.
    the Administration informed the Board that the recommendation would be implemented in the context of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) audit report on UNEP information technology management. 7. Cases of fraud and presumptive fraud UN وقد أبلغت الإدارة المجلس بأنه سيتم تنفيذ هذه التوصية في إطار التقرير الذي يعده مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن إدارة تكنولوجيا المعلومات في برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    488. The Administration informed the Board, that in accordance with financial rule 106.9, property losses of $7.0 million had been written off during the biennium 2008-2009, as against $1.1 million during the previous biennium. UN 488 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه تم خلال فترة السنتين 2008-2009 شطب خسائر في الممتلكات قدرها 7 ملايين دولار وفقا للقاعدة المالية 106-9، مقابل 1.1 مليون دولار خلال فترة السنتين السابقة.
    53. the Administration informed the Board that no ex gratia payments were made during the biennium 2002-2003. UN 53 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه لم تُدفع إكراميات خلال فترة السنتين 2002-2003.
    the Administration informed the Board that the recommendation would be implemented in the context of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) audit report on UNEP information technology management. 7. Cases of fraud and presumptive fraud UN وقد أبلغت الإدارة المجلس بأنه سيتم تنفيذ هذه التوصية في إطار التقرير الذي يعده مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن إدارة تكنولوجيا المعلومات في برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    76. the Administration informed the Board that in the case of local mission requirements, the Procurement Office consults with other organizations in the mission area upon deployment. UN 76 - وقد أبلغت الإدارة المجلس بأنه في حالة متطلبات البعثات المحلية، يتشاور مكتب المشتريات مع مؤسسات أخرى في منطقة البعثة عند نشر أفرادها.
    11. Write-off of losses of cash, receivables and property the Administration informed the Board that there were no write-offs during the biennium. UN 57 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه لم تكن هناك أي حالات شطب خلال فترة السنتين.
    34. the Administration informed the Board that two cases of fraud or presumptive fraud had been reported during the biennium 1998-1999, as follows: UN 34 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه تم الإبلاغ عن حالتين من الغش أو الغش الافتراضي خلال فترة السنتين 1998 - 1999، على النحو التالي:
    18. the Administration informed the Board that there was no case of write-off of losses of cash, receivable and property during the biennium. UN 18 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه لم تجر أي عملية شطب لخسائر في النقدية أو المبالغ المستحقة القبض أو الممتلكات خلال فترة السنتين.
    Comment. the Administration informed the Board that systems requirements have been defined and implementation will be completed in the second quarter of 2003. UN التعليق - أبلغت الإدارة المجلس بأنه تم تحديد متطلبات النظام وأن التنفيذ سيُنجز في الربع الثاني من عام 2003 .
    In addition, management informed the Board that a real-time report is being developed to alert the Atlas role generation and user-provisioning system focal points to deactivate the user accounts of separated staff. UN وبالإضافة إلى ذلك، أبلغت الإدارة المجلس بأنه يجري إعداد وسيلة للإبلاغ الآني لتنبيه مسؤولي نظام أطلس المنوط بهم تنسيق إجراءات إنشاء الأدوار وتوفير الخدمات للمستعملين إلى وجوب إغلاق حسابات المستعملين الخاصة بالموظفين المنتهية خدمتهم.
    the Administration advised the Board that obligations or liabilities could be recorded only after the approval of a financing resolution by the Assembly. UN ولقد أبلغت الإدارة المجلس بأنه لا يمكن تسجيل الالتزامات أو الخصوم إلا بعد موافقة الجمعية العامة بقرار تمويلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more