"أبنكِ" - Translation from Arabic to English

    • your son
        
    • your boy
        
    • son is
        
    • your own son
        
    And I'm supposed to press it when I'm near your son. Open Subtitles ويجب علي أن أضغط الزر عندما أكون بالقرب من أبنكِ
    your son tore my daughter's fingernails off, tore them clear off. Open Subtitles لقد تمزق أبنكِ ولقد نزعتِ أظافر إبنتي تم تمزيقهم تماماً
    Well, if you kill me, I can't help Jaquan or your son. Open Subtitles إن قتلتيني لن أقدر على مساعدة جكوان أو أبنكِ
    He and some of the other players are willing to put money into a fund for your son. Open Subtitles وهو وبعض من اللاعبين سوف يضعون مالاً في الصندوق من أجل أبنكِ
    I hope that your boy is found soon. Open Subtitles أتمنى أن يعثر على أبنكِ قريباً
    I'm Russ Montgomery, one of the agents working on your son's investigation. Open Subtitles أنا روس مونتغمري أحد العملاء العاملين على تحقيقات أبنكِ
    My son is a gentle spirit, and I don't like the way your son treats him. Open Subtitles إن أبني مسالم ولا تعجبني طريقة تعامل أبنكِ معه
    I mean, I know your ex-husband has your son for the weekend, and obviously you're gonna have to eat, so I thought that you might... Open Subtitles أعني , أعرف زوجكِ السابق يأخذ أبنكِ لعطلة نهاية الأسبوع وبالتأكيد يجب عليكِ أن تأكلي
    I see your son's return has restored your will to live. Open Subtitles أرى أن عوة أبنكِ اليكِ استعادت رغبتكِ فى العيش
    We've read your son's record, and we're not convinced that our school is the right place for a student with his particular history. Open Subtitles لقد قرأنا سجل ابنكِ، ولسنا واثقين من أن مدرستنا، هي المكان الأنسب لطالب ذو تاريخ استثنائي مثل أبنكِ
    In my estimation, the county hospital might be better equipped to treat your son. Open Subtitles برأيي المشفى الوطنية قد تكون أفضل لمعالجة أبنكِ
    Look, just because your son scored a bag of what appears to be Blue Dragon Ultimate Kush doesn't mean he's on a path to Satan. Open Subtitles أنظري ، لمجرد أن أبنكِ لديه جعبة من على ما يبدو أنها ماريجوانا من نوع التنين الأزرق هذا لا يعنى أنه على طريق الشيطان
    Because I saved your husband's life, fixed your son so he could hear again. Open Subtitles لأنني قمت بإنقاذ حياة زوجكِ وقمت بعلاج أبنكِ فبأستطاعته السمع مرة أخرى
    your son just caused a major accident on river road. Open Subtitles أبنكِ للتو تسبب بحادث كبير في طريق النهر
    You tell me why your son would want to blow up a hotel. Open Subtitles أنتِ أخبريني لماذا أبنكِ قد يرغب بتفجير فندق
    Well, however long, your son has it and it's making him very... sick. Open Subtitles .. كلما ظل أبنكِ يمتلكها كلما أصبح مريضاً
    And you tell your son, no one's ever gonna mess with him again. Open Subtitles و أخبري أبنكِ بأن لا أحد سيعبث معه مجدداً
    I am so sorry for your loss. But you need to be strong for your son. Open Subtitles أنا آسفة جداً ، على خسارتكِ يتعين عليكِ أن تكوني قوية من اجل أبنكِ.
    So, incidentally, is your son and we're gonna have to clue him in soon and, yes, he's gonna have feelings too. Open Subtitles وكذلك أبنكِ وسنضطر أن نخبره قريباً و نعم , سيكون له مشاعر حول هذا أيضاً
    So you can watch me kill your boy. Open Subtitles لكي تستطيعين رؤيتي وأنا أقتلُ أبنكِ
    ut if you can't find a generous place in your heart for your own son, Open Subtitles و إن لم تستطيعي أن تجدي مكاناً كريماً بداخل قلبكِ من أجل أبنكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more