"أب جيد" - Translation from Arabic to English

    • a good father
        
    • a good dad
        
    • a good daddy
        
    He's still gonna help out with the baby, and I think he'll be a good father. Open Subtitles لا يزال يريد المساعدة بالطفل وأعتقد بأنه سوف يكون أب جيد
    What makes you think I would be a good father? Open Subtitles ماللذي يجعلك تعتقدين أنني سأكون أب جيد ؟
    a good father will do anything for his child, and you're a good father. Open Subtitles الأب الجيد سوف يفعل أى شئ من أجل طفله و أنت أب جيد
    Yeah. Why, you don't think I'd be a good dad? Open Subtitles أجل لماذا ألا تعتقدين أنني سأكون أب جيد ؟
    Look, I'm a good dad. I'm not gonna stand here and let you make me feel bad. Open Subtitles أنا أب جيد لن أقف هنا وأدعكِ تشعريني بالسوء
    - Strawberry will be a good dad. - Hm. a good dad, like Tommy? Open Subtitles فراولة سوف يصبح أب جيد أب جيد ، مثل تومي
    He's a good daddy and a good husband. Open Subtitles هو أب جيد و زوج جيد
    He's doing it for the school. He's a good father. Open Subtitles إنه يفعل ذلك من اجل المدرسة إنه أب جيد
    You are going to remember that he's a good son... and you are going to remember that he's a good father... because I am not happy with the way this house is running. Open Subtitles أنت ستتذكر أنه فتى مُطيع وأنت ستتذكر أنه أب جيد لأنني غير سعيدة بمُجريات هذا البيت
    Like a father, a good father, looking out for one of his sons. Open Subtitles مثل أب, أب جيد يهتم من أجل واحد من أبنائه
    Tony doesn't admit that he's not a good father. Open Subtitles تونى يصر عل إنه لم يرتكب أخطاء وأنه أب جيد.
    But he's a good father? You've said many times he loves his children. Open Subtitles لكنه أب جيد, أنت قلتي مرات عديدة أنه يحب أولاده.
    They come to me half the week, and I'm a good father. Open Subtitles يأتون إليّ نصف الأسبوع وأنا أب جيد
    Lisa, I know you think I'm a good father Open Subtitles ليزا.. أعرف بأنك تفكرين بأنني أب جيد
    You're gonna be a good dad someday. That was good. Open Subtitles أنت ستكون أب جيد في يوم من الأيام كان ذلك جيدا
    I think I would if my kid someday thinks I'm a good dad. Open Subtitles أعتقد أني سأتمنى يوما ما أن يعتقد طفلي أني أب جيد
    Remember when you said that I was a good dad and that I was a 10? Open Subtitles أتتذكري عندما قلتي إنني كنت أب جيد وأنا عندي 10 ؟
    I guess I've learned a little something about what it means to be a good dad. Open Subtitles اعتقد أنني تعلمت درساً عن مايعنيه أن تكون أب جيد
    If your mother doesn't stop bossing me around, I'll never be a good dad. Open Subtitles إذا أمك لا تتوقف عن التحكيم ني حول، أنا لن أكون أب جيد.
    Tuck, he was gonna be such a good dad. Open Subtitles الثنية،وقالانهكان سيصبح مثل أب جيد.
    - Think I'll be a good daddy? Open Subtitles أظن أني سأكون أب جيد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more