No. Well, I won't give up on Jamie without trying. | Open Subtitles | لا حسناً لن أتخلى عن جايمي من دون المحاوله |
I would give up everything I have to keep you all safe. | Open Subtitles | أني قد أتخلى عن أي شيء لدي لأبقيكم جميعاً في أمان |
I know you think I'm giving up on him, doctor. Why are you here, Dr. Rorish? | Open Subtitles | اعرف أنك تعتقدين انني أتخلى عنه , دكتور. لما أنت هنا دكتور روريش ؟ |
He once told me not to abandon my soul like he had. | Open Subtitles | لقد أخبرني مره بأن لا أتخلى عن روحي كما فعل هو |
You're asking me to leave the only thing I've ever done. | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أتخلى عن الشيء الوحيد الذي أجيده |
I'm too smart to let myself turn out that way. | Open Subtitles | أنا ذكية للغاية على أن أتخلى عن ذلك الطريق |
Phoebe, I don't think I can give one of them up. | Open Subtitles | فيبي، أنا لا أعتقد أنا يمكن أن أتخلى عن أحدهم |
Am I gonna give up my career for you? No! | Open Subtitles | والأن هل على أن أتخلى عن وظيفتى من أجلك؟ |
Why would I have to give up physical exercise? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أتخلى عن ممارسة الرياضة البدنية؟ |
I will not give up this pursuit even if it means hunting every corner of the world. | Open Subtitles | لن أتخلى عن هذا حتى لو كان يعني أن نطاردهم في كل بقعة من العالم |
I just can't give up the life that I've come accustomed to. | Open Subtitles | فقط لا يمكن أن أتخلى عن الحياة التي أصبحت معتادة عليها |
I ha to give up my fantasy of us being together. | Open Subtitles | كان علي أن أتخلى عن خيالي في أن نكون معا. |
I know you want this to end, but I'm not giving up on you. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنكِ تريدين لهذا أن ينتهي و لكني لن أتخلى عنكِ |
They should go hand in hand. So I'm not giving up on this one. | Open Subtitles | يجب أن يسيروا جنباً إلى جنب، ولن أتخلى عن هذا. |
You expect us to, what, just abandon my mother? | Open Subtitles | تتوقعون منا أن، ماذا فقط أتخلى عن والدتي؟ |
Now, how should I, a bishop of god's holy church, abandon him now? | Open Subtitles | فكيف لي بصفتي أسقف الكنيسة المقدسة أن أتخلى عنها الآن؟ |
The tough as nails cop, who wishes I would leave this stupid case alone. | Open Subtitles | الصارم كضابط شركة والذي يتمنى أن أتخلى عن تلك القضية |
It's time for me to let go of them, let go of my family. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لكي أتخلى عنهم لأتخلى عن عائلتي |
So what, I should just throw my whole future away? | Open Subtitles | إذا ماذا، فقط ينبغي أن أتخلى عن مستقبلي كله ؟ |
You want me to ditch my original plan, fine. | Open Subtitles | تريدني أن أتخلى عن خطتي الأساسية، لا بأس. |
I'm not abandoning my post until the CO tells me to. | Open Subtitles | لن أتخلى عن منصبي حتى يأمرني الضابط بذلك |
I should have never given up on him, you know? | Open Subtitles | ما كان عليّ أنْ أتخلى عنه مطلقاً أتعرف ؟ |
Well, I ain't running out on my kid so he can go drag him from town to town. | Open Subtitles | حسنا،أنا لن أتخلى عن إبني كي لا تضطر أمه لجره ِمن مدينة لأخرى. |
I forsake my escape. I give up even Beatrice. | Open Subtitles | أنا أتخلى عن جبني و أتخلى حتى عن بياتريس |