"أتخيل أن" - Translation from Arabic to English

    • I imagine
        
    • imagine that
        
    • I figure
        
    • I imagined
        
    • imagine the
        
    • I'd imagine
        
    • imagined that
        
    • imagine my
        
    • imagine ever
        
    • imagine what
        
    • imagine you'd
        
    • imagining that
        
    I imagine that's what it would have been like in a war. Open Subtitles أنا أتخيل أن هذا هو ما يمكن أن يكون فى حرب
    Oh, did I imagine your little friend stopping and crushing my car with her mind? Open Subtitles هل كنت أتخيل أن صديقتك الصغيرة ستوقف سيارتي وتسحقها بقوة ذهنها؟
    I imagine we're worse off in the House than we were before. Open Subtitles أتخيل أن وضعنا أسوأ في مجلس النواب مما كنا عليه من قبل.
    I cannot imagine that the Council has not drawn some conclusions from what has happened in Somalia, Bosnia and Rwanda. UN ولا أستطيع أن أتخيل أن المجلس لم يستخلص بعض الاستنتاجات مما حدث في الصومال وفي البوسنة وفي روانـدا.
    I figure this is just about every able-bodied man in Gonzales, sir. Open Subtitles أتخيل أن هؤلاء هم كل الرجال القادرين فى جونزاليس
    Horrible gruel. I imagine this is what prisoners eat. I'll get it. Open Subtitles عصيدة مروعة، أتخيل أن هذا ما يأكله المساجين
    I imagine that your next step is doing what it takes to keep your job, no? Open Subtitles أتخيل أن خطوتك التالية هو فعل ما يلزم للحافظ على عملك أليس كذلك ؟
    I imagine that the courts or the police will find the truth. Open Subtitles أتخيل أن المحكمة أو الشرطة سيجدون الحقيقة
    I imagine this room was built so the rulers could intimidate the ruled. Open Subtitles أتخيل أن هذه الغرفة بُنيت ليخيف الحاكم رعاياها
    And I imagine that locking you up in that hallway hasn't softened your rage towards me. Open Subtitles و أتخيل أن حبسك في ذلك الممر لم يخفف من غضبك تجاهي.
    I imagine the EU's passing a brick as we speak. Open Subtitles أتخيل أن الأتحاد الأوروبي يرمي لبنة بينما نتحدث
    I imagine being shot by a woman hurts the same as being shot by a man. Open Subtitles أتخيل أن اطلاق النار عليك من قِبل امرأة, يؤلم كإطلاق النار من قِبل رجل
    Yeah, it's, uh, nearly impossible, so I imagine that payout was pretty big. Open Subtitles أجل تقريباً شيء مستحيل. لذلك أتخيل أن المبلغ كان كبير جداً.
    I can't imagine that a urine-soaked pair of trousers is going to put the audience off, because look... Open Subtitles لا يمكنني أن أتخيل أن السروال المبلل بالبول يمكن أن يزعج الحاضرين ، لان .. انظروا
    I can't imagine that your project excited Diane Sidman. Open Subtitles لا أتخيل أن مشروعك أثار اهتمام ديا سيدمان
    I figure this is just about every able-bodied man in Gonzales, sir. Open Subtitles أتخيل أن هؤلاء هم كل الرجال القادرين فى جونزاليس
    I imagined, an angel would come, and when we're in bed she'd touch me... and erase my former life. Open Subtitles أتخيل أن ملاكاً سيأتي و حينما نكون في السرير ستقوم بلمسي و تقوم بمسح حياتي السابقة
    I'd imagine whoever planted that memo thought that you would bring it forward. Open Subtitles أنا أتخيل أن من خطط لتلك الورقة اعتقد بأنك سوف تقدمينها للعدالة
    'I never imagined that a fox could sulk, but sulk she did. Open Subtitles 'لم أكن أتخيل أن الثعلبه يمكنها أن تعبس ولكن العبوس هو مافعلتهُ
    And I can't imagine my presence would be anything more than an invasion of his privacy. Open Subtitles أنا عكسك لا أملك رؤيةً طبية أقدمها لا أتخيل أن حضوري سيدون
    And I think it's happening because I can not imagine ever feeling that way about anybody else ever again. Open Subtitles وأعتقد بأنه يحدث لأني لم أتخيل أن أشعر مثل هذا الشعور تجاة أي شخص آخر مرة آخرى أبداً
    I can't even imagine what your Facebook page looks like. Open Subtitles لا يمكنني حتى أن أتخيل أن صفحة فيسبوك الخاصة بك تبدو وكأنها
    I can't imagine you'd do anything that might actually harm your own baby. Open Subtitles لا أتخيل أن تفعلي شيئاً يؤذي طفلك
    I like imagining that. Open Subtitles أنا أحب أن أتخيل أن هذا قد يحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more